Amrita

http://dbpedia.org/resource/Amrita an entity of type: Thing

Amrita (Sanskrit, n., अमृत, amṛta, Unsterblichkeit, Ambrosia; von mṛ = sterben) ist in den altindischen Veden ein lebensverlängernder Trank, ein Lebenselixier, dessen Götter und Menschen in gleicher Weise bedürfen. Andere Bezeichnungen im Rigveda für denselben Göttertrank sind Soma und Madhu. rdf:langString
Amrito (sanskrite अमृत, amṛta) estas nektaro en antikvaj barataj tekstoj, kies nomo signifas senmorteco. La vorto amṛta havas etimologian rilaton kun la greka vorto ambrosia kaj havas la saman sencon. rdf:langString
En sánscrito, Amrita, Amrit o Amata (su traducción ‘sin muerte’) es el nombre que recibe el néctar de los dioses. También se le asocia al Soma, que es considerado la ambrosía, o comida de los Devas o Dioses. rdf:langString
Amrita (sanskritoz अमृत; punjabieraz ਅੰਮ੍ਰਿਤ) "heriotzarik gabe" esan nahi duen sanskritoko hitz bat da. Sanskritozko testu klasikotan nektar bezala agertzen da. Gutxi gora-behera, Anbrosia hitzaren baliokidea da, eta esanahi ezberdinak ditu indiar jatorriko hainbat erlijiotan. rdf:langString
Amerta (Dewanagari: अमृत; IAST: Amṛta अमृत) dalam mitologi Hindu dan , adalah minuman para dewa yang dihasilkan dari mengaduk-aduk samudra (Samudramantana). Ceritanya terdapat dalam kitab Adiparwa, , dan Purana lainnya. Kata amerta secara harafiah artinya adalah "ke-tidak-mati-an" dan berasal dari akar kata merta yang berarti maut. Padanan amerta dalam mitologi Yunani adalah ambrosia. rdf:langString
アムリタ(サンスクリット語: अमृत、amṛta), 甘露は、インド神話に登場する神秘的な飲料の名で、飲む者に不死を与えるとされる。乳海攪拌によって醸造された。 神話によるとアスラ族との戦いに疲弊した神々が、アスラ族に協力させて造ったとされる。乳海と呼ばれる海に様々な素材を投げ入れ、マンダラ山を攪拌棒に、ヴァースキ竜王を綱として1000年の間攪拌した末に、神がアムリタの入った壺を携えて出現した。神々とアスラたちはアムリタを自分たちだけのものにしようと争ったが、ヴィシュヌ神の機転によって神々のものとなった。しかし神々がアムリタを飲んでいるとき魔神ラーフがまぎれ込んで盗み飲みした。ラーフはヴィシュヌ神によって首を切り落とされたが、アムリタの力で死なず、ラーフとケートゥという天の遊星となり、日食、月食を起こす悪星となった。 その後、アムリタは神々によって厳重に保管されたが、ガルダがこれを略奪した。またナーガはアムリタの壺が置かれていたところを何度もなめたために舌が二股に分かれたとされる。 rdf:langString
암리타(Amrita)는 범어(梵語)로 불사를 뜻하며 인도 신화에나오는 생명수이다. 산스크리트어는 अमृत로 불멸, 넥타르(nectar;영주;靈酒), 암브로시아(ambrosia;신찬;神饌)의 의미를 가지고 있다. rdf:langString
L'amrita (in sanscrito «immortale, non morto») nella mitologia induista è l'acqua della vita eterna. Equivalente dell'haoma dell'antico Iran, l'Amrita era il premio più ambito da demoni e dèi. Essa è etimologicamente assimilabile all'ambrosia del mondo greco e romano. rdf:langString
Amryta (dewanagari अमृत, pali amata; tyb. dutsi; jap. kanro, ang. amrita) – w hinduizmie boski napój dający pijącemu nieśmiertelność; indyjski odpowiednik greckiego nektaru. Termin pojawiający się często w Wedach oraz tekstach buddyjskich. Niebiański napój dewów i dewi dający nieśmiertelność lub inne moce oraz usuwający cierpienie. W mitologii indyjskiej jest szeroko znany mit o wydobywaniu zaginionej amryty z dna oceanu przez sprzymierzonych dewów i asurów. Posłużono się górą Mandara jako mątwą do ubijania oceanu, owiniętą wężem , umiejscowioną na grzbiecie króla żółwi. rdf:langString
Амри́та(м) (санскр. अमृत, IAST: amṛta, «бессмертие») — в индуистской мифологии — напиток богов, делающий их бессмертными. Предание гласит, что амриту получали путём пахтания Молочного океана (кширодаматхана). Богам амриту доставляла Мохини. Как указывает Жорж Дюмезиль, понятие амриты восходит к праиндоевропейской религии и тождественно амброзии. rdf:langString
Amrita é um liquido da mitologia hindu e na . É a água da vida. O termo é conhecido nos Vedas, e parece se aplicar em varias coisas oferecidas em sacrifício, mas mais especialmente como suco Soma. Ele é também chamado de e . Nos tempos remotos ele era água da vida produzida pela agitação do oceano por deuses e demônios, com algumas variações no Ramayana, o Maha-bharata e as puranas. É através deste liquido que os deuses adquirem a imortalidade. A palavra significa literalmente "sem morte". É também um nome comum na Índia e Nepal, "Amrit"(masculino e "Amrita" (feminino). rdf:langString
Амрі́та (санскр. अमृत, amṛta IAST — «безсмертя») — напій богів у індуїстській міфології, що робить їх безсмертними, таким чином ідея амрі́ти подібна до ідеї амброзії. Переказ свідчить, що «амріту» отримували шляхом збивання Молочного океану («кширодаматхана»). Богам амріту доставляла Мохіні. Як вказує Жорж Дюмезіль, поняття амріти походить від праіндоєвропейської релігії та ідентично амброзії. rdf:langString
不死甘露(梵語:अमृत,IAST: amṛta,音譯阿密哩多、阿彌利都,意為永生),又稱不老泉,簡稱甘露,是印度神話中出現的永生之仙藥。 傳說中提婆天神與阿修罗攪乳海求甘露。天神战胜阿修罗之后,独占甘露。但是阿修罗之一的天光卻变化成天神的模样,混在其中,偷喝了一口甘露,被日天和月天发现了,通知了毗湿奴,但此時甘露尚未经过天光的喉咙,天光的头便被毗湿奴的化身砍下。但是天光的头因仙露而长生不老,是為羅睺。为了报仇,羅睺吞食了日天和月天,造成日蝕和月蝕;当日天與月天兩神在他敞开的喉头中走出,日月蚀便完结。 無量壽決定光明王佛持甘露普濟眾生,壽命無量,因此又有甘露王如來的稱號。觀世音菩薩手上有寶瓶,內中有楊枝甘露,亦為此甘露。 密宗以灌頂之水比之,尊為不死甘露。 rdf:langString
Amrita (Sanskrit: अमृत, IAST: amṛta), Amrit or Amata in Pali, (also called Sudha, Amiy, Ami) is a Sanskrit word that means "immortality". It is a central concept within Indian religions and is often referred to in ancient Indian texts as an elixir. Its first occurrence is in the Rigveda, where it is considered one of several synonyms for soma, the drink of the devas. Amrita plays a significant role in the Samudra Manthana, and is the cause of the conflict between devas and asuras competing for amrita to obtain immortality. rdf:langString
L'Amrita ou Amrit (sanskrit : अमृत; pendjabi : ਅੰਮ੍ਰਿਤ; tibétain : བདུད་རྩི་, Wylie : bdud rtsi.) est, dans le monde indien, un nectar d'immortalité comparable à l'ambroisie. Elle est la boisson des deva, les dieux de l'hindouisme qui leur a donné l'immortalité. Amrita ou amrit signifie littéralement en sanskrit « non-mort » ; de « a » privatif exprimant la négation et de « mrit » ou « mrita », mort. Le terme est généralement traduit par « nectar d'immortalité ». Amrita est utilisé dans les Védas pour désigner le soma, une boisson hallucinogène utilisée dans certains rites. rdf:langString
rdf:langString Amrita
rdf:langString Amrita (Trank)
rdf:langString Amrito
rdf:langString Amrita
rdf:langString Amrita
rdf:langString Amrita
rdf:langString Amerta
rdf:langString Amrita
rdf:langString アムリタ
rdf:langString 암리타
rdf:langString Amrita
rdf:langString Amryta
rdf:langString Амрита
rdf:langString Амріта
rdf:langString 甘露 (长生不老药)
xsd:integer 100329
xsd:integer 1111786682
rdf:langString gānlù
rdf:langString dütsi
rdf:langString Chapter 13
rdf:langString Chapter 43
rdf:langString བདུད་རྩི་
rdf:langString 甘露
rdf:langString Seeing that beautiful form, they were fascinated and were overwhelmed with the passion of love. Giving up their mutual struggle, they approached and spoke: “O blessed lady! Take this pitcher of Nectar and distribute it amongst us. We are the sons of Kaśyapa; O lady with beautiful buttocks, make us all drink it .” Requesting her thus, they handed it over to the lady who was reluctant. She spoke, “No faith should be entertained in me, as I am a self-willed woman. You have done an improper act. I shall, however, distribute it as per my will.” Though she told them so, those stupid ones said, “Do as you please”.
rdf:langString O Devas, in the northern division and on the northern bank of the ocean of milk there is a most excellent place called Amrita : so the wise say. Go there and being self-controlled practise hard austerities. There you will hear most sacred, purified words relating to Brahman grave like the muttering of clouds surcharged with water in the rainy season. That celestial speech is destructive of all sins and was spoken by the god of gods of pure soul. So long as your vow will not terminate you will hear that great universal speech. O gods, you have come to me and I am ready to grant you boons. Tell me what boon you do want.
rdf:langString bdud rtsi
rdf:langString Amrita (Sanskrit: अमृत, IAST: amṛta), Amrit or Amata in Pali, (also called Sudha, Amiy, Ami) is a Sanskrit word that means "immortality". It is a central concept within Indian religions and is often referred to in ancient Indian texts as an elixir. Its first occurrence is in the Rigveda, where it is considered one of several synonyms for soma, the drink of the devas. Amrita plays a significant role in the Samudra Manthana, and is the cause of the conflict between devas and asuras competing for amrita to obtain immortality. Amrita has varying significance in different Indian religions. The word Amrit is also a common first name for Sikhs and Hindus, while its feminine form is Amritā. Amrita is cognate to and shares many similarities with ambrosia; both originated from a common Proto-Indo-European source.
rdf:langString Amrita (Sanskrit, n., अमृत, amṛta, Unsterblichkeit, Ambrosia; von mṛ = sterben) ist in den altindischen Veden ein lebensverlängernder Trank, ein Lebenselixier, dessen Götter und Menschen in gleicher Weise bedürfen. Andere Bezeichnungen im Rigveda für denselben Göttertrank sind Soma und Madhu.
rdf:langString Amrito (sanskrite अमृत, amṛta) estas nektaro en antikvaj barataj tekstoj, kies nomo signifas senmorteco. La vorto amṛta havas etimologian rilaton kun la greka vorto ambrosia kaj havas la saman sencon.
rdf:langString En sánscrito, Amrita, Amrit o Amata (su traducción ‘sin muerte’) es el nombre que recibe el néctar de los dioses. También se le asocia al Soma, que es considerado la ambrosía, o comida de los Devas o Dioses.
rdf:langString Amrita (sanskritoz अमृत; punjabieraz ਅੰਮ੍ਰਿਤ) "heriotzarik gabe" esan nahi duen sanskritoko hitz bat da. Sanskritozko testu klasikotan nektar bezala agertzen da. Gutxi gora-behera, Anbrosia hitzaren baliokidea da, eta esanahi ezberdinak ditu indiar jatorriko hainbat erlijiotan.
rdf:langString L'Amrita ou Amrit (sanskrit : अमृत; pendjabi : ਅੰਮ੍ਰਿਤ; tibétain : བདུད་རྩི་, Wylie : bdud rtsi.) est, dans le monde indien, un nectar d'immortalité comparable à l'ambroisie. Elle est la boisson des deva, les dieux de l'hindouisme qui leur a donné l'immortalité. Amrita ou amrit signifie littéralement en sanskrit « non-mort » ; de « a » privatif exprimant la négation et de « mrit » ou « mrita », mort. Le terme est généralement traduit par « nectar d'immortalité ». Amrita est utilisé dans les Védas pour désigner le soma, une boisson hallucinogène utilisée dans certains rites. Il s'agirait d'une substance sécrétée par la glande pinéale, lors des phases de méditation profonde telle que le samādhi pour l'humain ; cependant les dieux hindous ont eu aussi leur amrit.[réf. nécessaire] D'après Arthur Gobineau, l'amrit est tiré du homa. « Le homa est une plante qui croît dans le Turkestan actuel, l'ancienne Sogdiane, la Bactriane, et dans les régions situées plus au nord, séjour primitif des Arians. On en trouve aussi sur les montagnes du Kerman. La botanique la connaît sous le nom de « sarcostema viminalis » Lorsqu'on en mêle les tiges ou pousses pulvérisées au lait caillé, à la farine d'orge ou à une céréale appelée par les Hindous « nivara » ou « trinadhanya » , qui pourrait être du riz sauvage, et qu'on laisse ensuite fermenter le liquide qu'on en extrait, on obtient un breuvage fort et enivrant, considéré comme sain, nutritif et propre à donnera la fois de l'énergie et de la durée à la vie; c'est d'après cette idée que les dieux du panthéon hindou, grands amateurs du soma ou amrita, se réjouissent d'en faire usage. »
rdf:langString Amerta (Dewanagari: अमृत; IAST: Amṛta अमृत) dalam mitologi Hindu dan , adalah minuman para dewa yang dihasilkan dari mengaduk-aduk samudra (Samudramantana). Ceritanya terdapat dalam kitab Adiparwa, , dan Purana lainnya. Kata amerta secara harafiah artinya adalah "ke-tidak-mati-an" dan berasal dari akar kata merta yang berarti maut. Padanan amerta dalam mitologi Yunani adalah ambrosia.
rdf:langString アムリタ(サンスクリット語: अमृत、amṛta), 甘露は、インド神話に登場する神秘的な飲料の名で、飲む者に不死を与えるとされる。乳海攪拌によって醸造された。 神話によるとアスラ族との戦いに疲弊した神々が、アスラ族に協力させて造ったとされる。乳海と呼ばれる海に様々な素材を投げ入れ、マンダラ山を攪拌棒に、ヴァースキ竜王を綱として1000年の間攪拌した末に、神がアムリタの入った壺を携えて出現した。神々とアスラたちはアムリタを自分たちだけのものにしようと争ったが、ヴィシュヌ神の機転によって神々のものとなった。しかし神々がアムリタを飲んでいるとき魔神ラーフがまぎれ込んで盗み飲みした。ラーフはヴィシュヌ神によって首を切り落とされたが、アムリタの力で死なず、ラーフとケートゥという天の遊星となり、日食、月食を起こす悪星となった。 その後、アムリタは神々によって厳重に保管されたが、ガルダがこれを略奪した。またナーガはアムリタの壺が置かれていたところを何度もなめたために舌が二股に分かれたとされる。
rdf:langString 암리타(Amrita)는 범어(梵語)로 불사를 뜻하며 인도 신화에나오는 생명수이다. 산스크리트어는 अमृत로 불멸, 넥타르(nectar;영주;靈酒), 암브로시아(ambrosia;신찬;神饌)의 의미를 가지고 있다.
rdf:langString L'amrita (in sanscrito «immortale, non morto») nella mitologia induista è l'acqua della vita eterna. Equivalente dell'haoma dell'antico Iran, l'Amrita era il premio più ambito da demoni e dèi. Essa è etimologicamente assimilabile all'ambrosia del mondo greco e romano.
rdf:langString Amryta (dewanagari अमृत, pali amata; tyb. dutsi; jap. kanro, ang. amrita) – w hinduizmie boski napój dający pijącemu nieśmiertelność; indyjski odpowiednik greckiego nektaru. Termin pojawiający się często w Wedach oraz tekstach buddyjskich. Niebiański napój dewów i dewi dający nieśmiertelność lub inne moce oraz usuwający cierpienie. W mitologii indyjskiej jest szeroko znany mit o wydobywaniu zaginionej amryty z dna oceanu przez sprzymierzonych dewów i asurów. Posłużono się górą Mandara jako mątwą do ubijania oceanu, owiniętą wężem , umiejscowioną na grzbiecie króla żółwi.
rdf:langString Амри́та(м) (санскр. अमृत, IAST: amṛta, «бессмертие») — в индуистской мифологии — напиток богов, делающий их бессмертными. Предание гласит, что амриту получали путём пахтания Молочного океана (кширодаматхана). Богам амриту доставляла Мохини. Как указывает Жорж Дюмезиль, понятие амриты восходит к праиндоевропейской религии и тождественно амброзии.
rdf:langString Amrita é um liquido da mitologia hindu e na . É a água da vida. O termo é conhecido nos Vedas, e parece se aplicar em varias coisas oferecidas em sacrifício, mas mais especialmente como suco Soma. Ele é também chamado de e . Nos tempos remotos ele era água da vida produzida pela agitação do oceano por deuses e demônios, com algumas variações no Ramayana, o Maha-bharata e as puranas. É através deste liquido que os deuses adquirem a imortalidade. A palavra significa literalmente "sem morte". É também um nome comum na Índia e Nepal, "Amrit"(masculino e "Amrita" (feminino).
rdf:langString Амрі́та (санскр. अमृत, amṛta IAST — «безсмертя») — напій богів у індуїстській міфології, що робить їх безсмертними, таким чином ідея амрі́ти подібна до ідеї амброзії. Переказ свідчить, що «амріту» отримували шляхом збивання Молочного океану («кширодаматхана»). Богам амріту доставляла Мохіні. Як вказує Жорж Дюмезіль, поняття амріти походить від праіндоєвропейської релігії та ідентично амброзії.
rdf:langString 不死甘露(梵語:अमृत,IAST: amṛta,音譯阿密哩多、阿彌利都,意為永生),又稱不老泉,簡稱甘露,是印度神話中出現的永生之仙藥。 傳說中提婆天神與阿修罗攪乳海求甘露。天神战胜阿修罗之后,独占甘露。但是阿修罗之一的天光卻变化成天神的模样,混在其中,偷喝了一口甘露,被日天和月天发现了,通知了毗湿奴,但此時甘露尚未经过天光的喉咙,天光的头便被毗湿奴的化身砍下。但是天光的头因仙露而长生不老,是為羅睺。为了报仇,羅睺吞食了日天和月天,造成日蝕和月蝕;当日天與月天兩神在他敞开的喉头中走出,日月蚀便完结。 無量壽決定光明王佛持甘露普濟眾生,壽命無量,因此又有甘露王如來的稱號。觀世音菩薩手上有寶瓶,內中有楊枝甘露,亦為此甘露。 密宗以灌頂之水比之,尊為不死甘露。
xsd:nonNegativeInteger 16681

data from the linked data cloud