Allogenes

http://dbpedia.org/resource/Allogenes an entity of type: WikicatSethianTexts

Al·logenes (del grec ἀλλογενὴς "allogenés", l'estranger o el nascut fora), és el tercer llibre del còdex XI dels Manuscrits de Nag Hammadi. Forma part dels Evangelis apòcrifs. El text presenta moltes llacunes, que en part es poden completar per un fragment del trobat no fa gaire. rdf:langString
Allogenes, abgekürzt: Allog, ist eine gnostisch-sethianische Schrift aus der Sammlung der Nag-Hammadi-Schriften. Sie ist erhalten als dritte Schrift des elften Kodex (NHC XI,3); sie weist erhebliche Lücken auf. Die Handschrift befindet sich heute im Koptischen Museum in Kairo. Sie liegt als koptische Übersetzung vor, war aber ursprünglich sicher auf Griechisch abgefasst worden. Sie berichtet von Visionen und Auditionen, die beim Aufstieg in höhere Sphären erlebt wurden. „Allogenes“ (griech.: ’Αλλογενής, „Fremdstämmiger“) ist in dieser Schrift die Bezeichnung für Jesus. rdf:langString
Allogenes is a repertoire, or genre, of mystical Gnostic texts dating from the first half of the Third Century, CE. They concern Allogenes, "the Stranger" (or "foreigner"), a half-human, half-divine capable of communicating with realms beyond the sense-perceptible world, into the unknowable. rdf:langString
Se denomina Alógenes (ἀλλογενὴς) al tercer tratado del códice 11 de Nag Hammadi ( 11.45-69). Forma parte de los evangelios apócrifos.Alógenes significa ‘de otra raza, extranjero’ (literalmente al-lo: ‘otro, distinto’, y genēs: ‘raza, familia, nación’).Esta es la copia sobreviviente principal, aunque hay muchas líneas perdidas.También sobrevive un fragmento pequeño en el códice Tchacos, que se descubrió recientemente, que puede ser útil para llenar algunas lagunas. rdf:langString
L'Allogeno è un testo cristiano gnostico sethiano, il terzo trattato del codice 11 dei manoscritti di Nag Hammadi. Benché manchino molte parti, esse potranno essere ricostruite anche grazie ad un frammento recentemente scoperto nel codice Tchacos.Il testo riguarda le rivelazioni fatte ad Allogenes (nome usato nelle traduzioni greche del Nuovo Testamento con il significato di "straniero" o "appartenente ad un'altra famiglia"). L'opera descrive come ha superato il timore e l'ignoranza ed è asceso al regno esoterico del dio degli gnostici. rdf:langString
Alógenes, também chamado de Livro do Estrangeiro (ou Estranho), é um texto Gnóstico Setiano entre os Apócrifos do Novo Testamento. A principal cópia sobrevivente do texto é um manuscrito encontrado no códice XI da Biblioteca de Nag Hammadi, embora estejam faltando muitas linhas. Um pequeno fragmento também sobreviveu mais recentemente descoberto Códice Tchacos, o que pode ajudar a preencher as lacunas. Allogenes, "o Estranho" (ou "estrangeiro"), seria um meio-humano, meio-divino capaz de se comunicar com reinos além do mundo sensível aos sentidos, no incognoscível. rdf:langString
Allogenes – gnostycki utwór z Nag Hammadi (NHC XI,3). Treścią jest opis objawienia człowieka imieniem Messos, który poucza o gnostyckiej drodze do Boga. Utwór pozbawiony jest wpływów chrześcijaństwa. rdf:langString
Allogenes is een gnostisch geschrift, dat in een Koptische vertaling onderdeel was van de vondst van de Nag Hammadigeschriften in 1945. Er moet een oorspronkelijk Griekse tekst zijn geweest, maar daar is nooit iets van gevonden. Deze tekst dient niet verward te worden met het inhoudelijk volstrekt verschillende Boek van Allogenes, dat deel uitmaakt van de Codex Tschacos. Allogenes (’Αλλογενής) betekent van een andere soort/geslacht of vreemdeling. rdf:langString
rdf:langString Al·logenes
rdf:langString Allogenes (NHC)
rdf:langString Allogenes
rdf:langString Alógenes
rdf:langString Allogeno
rdf:langString Allogenes
rdf:langString Allogenes
rdf:langString Alógenes
xsd:integer 1856301
xsd:integer 1121889630
rdf:langString Al·logenes (del grec ἀλλογενὴς "allogenés", l'estranger o el nascut fora), és el tercer llibre del còdex XI dels Manuscrits de Nag Hammadi. Forma part dels Evangelis apòcrifs. El text presenta moltes llacunes, que en part es poden completar per un fragment del trobat no fa gaire.
rdf:langString Allogenes, abgekürzt: Allog, ist eine gnostisch-sethianische Schrift aus der Sammlung der Nag-Hammadi-Schriften. Sie ist erhalten als dritte Schrift des elften Kodex (NHC XI,3); sie weist erhebliche Lücken auf. Die Handschrift befindet sich heute im Koptischen Museum in Kairo. Sie liegt als koptische Übersetzung vor, war aber ursprünglich sicher auf Griechisch abgefasst worden. Sie berichtet von Visionen und Auditionen, die beim Aufstieg in höhere Sphären erlebt wurden. „Allogenes“ (griech.: ’Αλλογενής, „Fremdstämmiger“) ist in dieser Schrift die Bezeichnung für Jesus.
rdf:langString Allogenes is a repertoire, or genre, of mystical Gnostic texts dating from the first half of the Third Century, CE. They concern Allogenes, "the Stranger" (or "foreigner"), a half-human, half-divine capable of communicating with realms beyond the sense-perceptible world, into the unknowable.
rdf:langString Se denomina Alógenes (ἀλλογενὴς) al tercer tratado del códice 11 de Nag Hammadi ( 11.45-69). Forma parte de los evangelios apócrifos.Alógenes significa ‘de otra raza, extranjero’ (literalmente al-lo: ‘otro, distinto’, y genēs: ‘raza, familia, nación’).Esta es la copia sobreviviente principal, aunque hay muchas líneas perdidas.También sobrevive un fragmento pequeño en el códice Tchacos, que se descubrió recientemente, que puede ser útil para llenar algunas lagunas.
rdf:langString L'Allogeno è un testo cristiano gnostico sethiano, il terzo trattato del codice 11 dei manoscritti di Nag Hammadi. Benché manchino molte parti, esse potranno essere ricostruite anche grazie ad un frammento recentemente scoperto nel codice Tchacos.Il testo riguarda le rivelazioni fatte ad Allogenes (nome usato nelle traduzioni greche del Nuovo Testamento con il significato di "straniero" o "appartenente ad un'altra famiglia"). L'opera descrive come ha superato il timore e l'ignoranza ed è asceso al regno esoterico del dio degli gnostici.
rdf:langString Allogenes is een gnostisch geschrift, dat in een Koptische vertaling onderdeel was van de vondst van de Nag Hammadigeschriften in 1945. Er moet een oorspronkelijk Griekse tekst zijn geweest, maar daar is nooit iets van gevonden. Deze tekst dient niet verward te worden met het inhoudelijk volstrekt verschillende Boek van Allogenes, dat deel uitmaakt van de Codex Tschacos. Allogenes (’Αλλογενής) betekent van een andere soort/geslacht of vreemdeling. Het behoort met Zostrianus, Marsanes en de Drie Stèles van Seth tot latere fase van de literatuur van de gnostische stroming die aangeduid wordt als het sethianisme. Een aan deze geschriften verwante tekst is het Titelloze geschrift uit de Codex Brucianus dat dateert van eind derde of begin vierde eeuw. Het kent ook platoniserende voorstellingen. De relatie met het sethianisme is echter veel minder aanwezig en op het vakgebied omstreden. Vanaf het eind van de tweede eeuw begon het sethianisme zich af te keren van een steeds orthodoxer wordend christendom en begon zich te richten op de meer individuele contemplatieve praktijken van het platonisme van de derde eeuw. Aan het eind van de derde eeuw raakte het ook vervreemd van orthodoxe platonisten en was er sprake van toenemende invloed van neoplatonisten. Er zijn mogelijk meer teksten met de titel Allogenes geweest. Epiphanius van Salamis schreef in zijn Panarion over meerdere boeken die de titel Allogenes zouden hebben. Hij benoemt een aantal boeken van de sethianen, die aan Seth, de derde zoon van Adam en Eva, en zijn zeven zonen worden toegeschreven. Want zij zeggen, dat hij zeven zonen had, die zij vreemdelingen noemen. Seth en zijn nageslacht, de gnostici, zouden dan de vreemdelingen zijn. Porphyrius schreef in zijn biografie over Plotinus dat deze een aantal gnostische schrijvers kritiseerde, die openbaringen produceerden van Zoroaster, Zostrianus, Allogenes en Messos. Aan het slot van Allogenes komt ook de opmerking het zegel van alle boeken van Allogenes voor, waarmee waarschijnlijk bedoeld werd aan te geven dat dit het laatste boek was in een serie over Allogenes. Er is een grote inhoudelijke overeenstemmingen tussen de teksten van Allogenes en Zostrianus. Op het vakgebied is er dan ook consensus, dat Porphyrius deze beide teksten gekend moet hebben. De oorspronkelijk Griekse tekst moet in de eerste helft van de derde eeuw geschreven zijn.
rdf:langString Alógenes, também chamado de Livro do Estrangeiro (ou Estranho), é um texto Gnóstico Setiano entre os Apócrifos do Novo Testamento. A principal cópia sobrevivente do texto é um manuscrito encontrado no códice XI da Biblioteca de Nag Hammadi, embora estejam faltando muitas linhas. Um pequeno fragmento também sobreviveu mais recentemente descoberto Códice Tchacos, o que pode ajudar a preencher as lacunas. Allogenes, "o Estranho" (ou "estrangeiro"), seria um meio-humano, meio-divino capaz de se comunicar com reinos além do mundo sensível aos sentidos, no incognoscível.
rdf:langString Allogenes – gnostycki utwór z Nag Hammadi (NHC XI,3). Treścią jest opis objawienia człowieka imieniem Messos, który poucza o gnostyckiej drodze do Boga. Utwór pozbawiony jest wpływów chrześcijaństwa.
xsd:nonNegativeInteger 13696

data from the linked data cloud