Alliance for the Preservation of English in Canada
http://dbpedia.org/resource/Alliance_for_the_Preservation_of_English_in_Canada an entity of type: WikicatOrganizationsBasedInCanada
التحالف من أجل الحفاظ على اللغة الإنجليزية في كندا كانت مجموعة في كندا شنت حملة ضد سياسة الحكومة الكندية ثنائية اللغة الرسمية. تم تشكيل المجموعة في عام 1977 من قبل إيرين هيلشي موظفة حكومية شعرت أنها تعرضت للتمييز في وظيفتها لأنها لا تتحدث الفرنسية. ومع ذلك كان العضو الأكثر شهرة في المجموعة هو جوك ف. أندرو الذي زعم كتابه ثنائي اللغة اليوم الغد الفرنسي أن ثنائية اللغة كانت جزءًا من مؤامرة حكومية لجعل كندا دولة فرنسية واحدة. عمل أبيك بشكل وثيق مع حزب اتحاد المناطق وحزب الإصلاح وهما حزبان سياسيان لهما وجهات نظر متشابهة حول ثنائية اللغة ودور كيبيك في الاتحاد.
rdf:langString
Die Alliance for the Preservation of English in Canada (APEC; deutsch „Allianz für den Erhalt des Englischen in Kanada“) war ein Verein in Kanada, der gegen die Politik der offiziellen Zweisprachigkeit der kanadischen Regierung opponierte. Bekanntestes Beispiel war eine solche Resolution der Gemeinde Sault Ste. Marie vom 29. Januar 1990. In Québec wurde das neben weiteren xenophoben Vorfällen als generelle Haltung Anglo-Kanadas gegenüber der Provinz Québec aufgefasst, und die Vorfälle trugen zum erneuten Erwachen der Unabhängigkeitsbewegung und somit zum Québec-Referendum 1995 bei.
rdf:langString
The Alliance for the Preservation of English in Canada (APEC) was a group in Canada, which campaigned against the Canadian government's policy of official bilingualism. The group was formed in 1977 by Irene Hilchie, a government employee who felt that she was being discriminated against in her job because she did not speak French. The group's most famous member, however, was Jock V. Andrew, whose book Bilingual Today, French Tomorrow alleged that bilingualism was part of a government plot to make Canada a unilingually French country.
rdf:langString
La Alianza para la Conservación del Inglés en Canadá (en inglés: The Alliance for the Preservation of English in Canada (APEC)) es un "grupo de presión" política de Canadá, que hace abiertamente campañas contra la política oficial de bilingüismo. Los miembros de la alianza trabajaron estrechamente con el y el Partido Reformista de Canadá, dos partidos políticos que compartían la misma visión sobre el bilingüismo y sobre el papel de Quebec en la Confederación.
* Datos: Q2838247
rdf:langString
L'Alliance pour la préservation de l'anglais au Canada (en anglais : The Alliance for the Preservation of English in Canada (APEC)) était un groupe canadien de lobbying politique faisant campagne contre la politique de bilinguisme officiel. Les membres de l'Alliance travaillaient en collaboration étroite avec le Confederation of Regions Party of Canada et le Parti réformiste du Canada, deux partis politiques qui partageaient la même vision sur le bilinguisme et sur le rôle du Québec dans la confédération.
rdf:langString
rdf:langString
التحالف من أجل الحفاظ على اللغة الإنجليزية في كندا
rdf:langString
Alliance for the Preservation of English in Canada
rdf:langString
Alliance for the Preservation of English in Canada
rdf:langString
Alianza para la Conservación del Inglés en Canadá
rdf:langString
Alliance pour la préservation de l'anglais au Canada
xsd:integer
1093831
xsd:integer
920988762
rdf:langString
التحالف من أجل الحفاظ على اللغة الإنجليزية في كندا كانت مجموعة في كندا شنت حملة ضد سياسة الحكومة الكندية ثنائية اللغة الرسمية. تم تشكيل المجموعة في عام 1977 من قبل إيرين هيلشي موظفة حكومية شعرت أنها تعرضت للتمييز في وظيفتها لأنها لا تتحدث الفرنسية. ومع ذلك كان العضو الأكثر شهرة في المجموعة هو جوك ف. أندرو الذي زعم كتابه ثنائي اللغة اليوم الغد الفرنسي أن ثنائية اللغة كانت جزءًا من مؤامرة حكومية لجعل كندا دولة فرنسية واحدة. كانت المجموعة الأكثر نفوذاً في أواخر الثمانينيات، حيث شاركت في أنشطة ساهمت في هزيمة اتفاق بحيرة الميش. بالإضافة إلى ذلك شاركت المجموعة في حملة لجعل بلديات أونتاريو تعلن نفسها باللغة الإنجليزية فقط، استجابةً لقانون خدمات اللغة الفرنسية لحكومة أونتاريو. في حين أن القانون لا ينطبق على الخدمات الحكومية البلدية، فقد مثله التحالف على أنها منحدر زلق نحو مثل هذا المطلب لإقناع البلديات بتمرير قرارات باللغة الإنجليزية فقط. عمل أبيك بشكل وثيق مع حزب اتحاد المناطق وحزب الإصلاح وهما حزبان سياسيان لهما وجهات نظر متشابهة حول ثنائية اللغة ودور كيبيك في الاتحاد. يدعي التحالف أنها ليست مناهضة للفرنسيين، لكنها تعتقد أن أموال الضرائب تُستخدم بشكل مبذر في الترويج للثنائية اللغوية الرسمية في كندا. في فبراير 2000 نقلت المنظمة مكتبها الرئيسي إلى تورنتو، وغيرت اسمها إلى الكنديون ضد الظلم ثنائي اللغة. في عام 2001 غيرت المنظمة اسمها مرة أخرى لتصبح الشبكة الكندية للوعي اللغوي. في الانتخابات الفيدرالية لعام 2000 أنفقت المنظمة ما يزيد قليلاً عن 150.000 دولار كمشارك مسجل من طرف ثالث. تم استخدام معظم الأموال لنشر إعلانات في صحف أونتاريو. لم يتم تسجيل مثل هذه المشاركة في الانتخابات اللاحقة.
rdf:langString
Die Alliance for the Preservation of English in Canada (APEC; deutsch „Allianz für den Erhalt des Englischen in Kanada“) war ein Verein in Kanada, der gegen die Politik der offiziellen Zweisprachigkeit der kanadischen Regierung opponierte. Er wurde 1977 von der Staatsangestellten Irene Hilchie gegründet, die fürchtete, aufgrund ihrer mangelhaften Französischkenntnis in ihrem Beruf diskriminiert zu werden. Das berühmteste Mitglied war jedoch Jock Andrew, dessen Pamphlet Bilingual Today, French Tomorrow (etwa „Heute zwei-, morgen französischsprachig“) vorgab, Bilingualismus sei eine Verschwörung der Regierung zur vollkommenen Französisierung Kanadas. Die Gruppe erreichte Ende der 1980er ihren größten Einfluss, als sie zur Verwerfung des Meech Lake Accord beitrug. Zudem nahm die Vereinigung an einer Kampagne teil, welche den Gemeinden Ontarios empfahl, sich als einsprachig anglophon zu deklarieren – als Reaktion auf den French Language Services Act zum Schutz der bedeutenden frankophonen Bevölkerung in der Provinz. Obwohl der Act gar nicht auf Gemeindeebene griff, instrumentalisierte die APEC ihn als Dammbruchargument für die angebliche Notwendigkeit einer einseitigen Anglophonie der Gemeinden. Bekanntestes Beispiel war eine solche Resolution der Gemeinde Sault Ste. Marie vom 29. Januar 1990. In Québec wurde das neben weiteren xenophoben Vorfällen als generelle Haltung Anglo-Kanadas gegenüber der Provinz Québec aufgefasst, und die Vorfälle trugen zum erneuten Erwachen der Unabhängigkeitsbewegung und somit zum Québec-Referendum 1995 bei. Die APEC arbeitete auch mit der rechten Partei der Konföderation der Regionen und der konservativen Reformpartei Kanadas zusammen, welche beide ähnlichen Ansichten zum Bilingualismus und der Rolle Québecs in der Kanadischen Konföderation vertraten. Die APEC gab vor, nicht antifranzösisch zu sein, glaubte aber, dass bei der Förderung offizieller Zweisprachigkeit Steuergelder vergeudet würden. Im Februar 2000 wanderte die Hauptverwaltung der Organisation nach Toronto ab und änderte den Namen in Canadians Against Bilingualism Injustice (CABI; dt. etwa „Kanadier gegen Zweisprachigkeitsunrecht“). 2001 änderte sich der Name erneut, diesmal zu Canadian Network for Language Awareness („Kanadisches Netzwerk für Sprachbewusstsein“). Bei der Unterhauswahl 2000 gab CABI über 150.000 kanadische Dollar als registrierte Drittpartei aus. Das meiste davon wurde für Annoncen in Zeitungen der Provinz verwendet. Bei nachfolgenden Wahlen waren keine Aktivitäten mehr wahrnehmbar. Jahrelang gehörte der APEC/CABI die Adresse www.bilingualism.org, jedoch lief die Registrierung irgendwann zwischen 2000 und 2010 ab.
rdf:langString
The Alliance for the Preservation of English in Canada (APEC) was a group in Canada, which campaigned against the Canadian government's policy of official bilingualism. The group was formed in 1977 by Irene Hilchie, a government employee who felt that she was being discriminated against in her job because she did not speak French. The group's most famous member, however, was Jock V. Andrew, whose book Bilingual Today, French Tomorrow alleged that bilingualism was part of a government plot to make Canada a unilingually French country. The group was most influential in the late 1980s, as it engaged in activities which contributed to the defeat of the Meech Lake Accord. As well, the group was involved in a campaign to have Ontario municipalities declare themselves English-only, in response to the Ontario government's French Language Services Act. While the act did not apply to municipal government services, APEC represented it as a slippery slope towards such a requirement to convince municipalities to pass English-only resolutions. Most famously, the city of Sault Ste. Marie passed such a resolution on January 29, 1990. Quebec voters perceived the Sault Ste. Marie resolution and the Brockville flag incident as symbols of English Canada's feelings toward Quebec, and the incidents contributed to the resurgence of the Quebec sovereignty movement in the 1990s and thus to the 1995 Quebec referendum. APEC also worked closely with the Confederation of Regions Party and the Reform Party, two political parties which held similar views about bilingualism and the role of Quebec in Confederation. APEC claims to be not anti-French, but believes that tax money was being wastefully used in the promotion of official bilingualism in Canada. In February 2000, the organization moved its head office to Toronto, and changed its name to Canadians Against Bilingualism Injustice (CABI). In 2001, the organization changed its name again, becoming the Canadian Network for Language Awareness. In the 2000 federal election, CABI spent just over $150,000 as a registered third party participant. Most of the funds were used to place advertisements in Ontario newspapers. No such participation has been recorded for subsequent elections. For years, APEC / CABI owned the domain name www.bilingualism.org, but registration lapsed some time between 2000 and 2010.
rdf:langString
La Alianza para la Conservación del Inglés en Canadá (en inglés: The Alliance for the Preservation of English in Canada (APEC)) es un "grupo de presión" política de Canadá, que hace abiertamente campañas contra la política oficial de bilingüismo. El grupo fue creado por en 1977, una empleada del gobierno que se sentía discriminada porque no hablaba francés. Sin embargo, su miembro más famoso fue seguramente , autor del controvertido libro Bilingual Today, French Tomorrow (Bilingüe hoy, francés mañana) que denuncia la política del bilingüismo oficial como un complot para hacer de Canadá un país completamente monolingüe en francés. El grupo tuvo una mayor influencia hacia finales de los años 1980, cuando se introdujo en actividades que contribuyeron al fracaso del . En 1989, un pequeño grupo de miembros del APEC quemó una bandera de Quebec en en señal de protesta. El grupo estuvo implicado en varias campañas para que los municipios de Ontario se declarasen exclusivamente anglófonos, en respuesta a la Ley sobre los servicios en francés del gobierno de la provincia. Aunque la ley explicaba muy claramente que no se aplicaba a los servicios municipales, la Alianza interpretó a su manera esta realidad para condicionar las resoluciones de los municipios ontarianos. El incidente más famoso fue la resolución del consejo de Sault Ste. Marie, en Ontario, el 29 de enero de 1990, que precisaba que la ciudad era monolingüe en inglés. Los quebequeses percibieron la resolución de Sault Ste. Marie y el incidente de Brockville como sentimientos del Canadá inglés en su contra, y estos acontecimientos contribuyeron directamente al resurgimiento del independentismo quebequés y del Referéndum de independencia de Quebec de 1995. Los miembros de la alianza trabajaron estrechamente con el y el Partido Reformista de Canadá, dos partidos políticos que compartían la misma visión sobre el bilingüismo y sobre el papel de Quebec en la Confederación. Además de sus campañas en contra del bilingüismo, los miembros de la alianza han estado envueltos también en el apoyo de ideas tales como la oposición al aborto, a la inmigración y a la homosexualidad. El grupo ha sido apoyado incluso por el , un grupo neonazi canadiense. Aunque el grupo está aún oficialmente activo, sus miembros no han atraído la atención mediática desde el fin del debate sobre el Acuerdo de Meech Lake. En Internet, sólo se pueden encontrar algunas referencias al grupo que datan de 1997.
* Datos: Q2838247
rdf:langString
L'Alliance pour la préservation de l'anglais au Canada (en anglais : The Alliance for the Preservation of English in Canada (APEC)) était un groupe canadien de lobbying politique faisant campagne contre la politique de bilinguisme officiel. Le groupe fut créé par , une employée du gouvernement qui se sentait discriminée parce qu'elle ne parlait pas le français. Cependant, son membre le plus emblématique fut certainement Jock V. Andrew, auteur du livre controversé Bilingual Today, French Tomorrow (Bilingue aujourd'hui, tout en français demain) qui dénonce la politique de bilinguisme officiel comme étant un complot visant à faire du Canada un pays francophone complètement unilingue. Le groupe était surtout influent vers la fin des années 1980, lorsqu'il s'engagea dans des activités qui contribuèrent à l'échec des accords du Lac Meech. En 1989, un petit groupe de membres de l'APEC brûla un drapeau du Québec à Brockville en signe de protestation. Le groupe s'impliqua dans plusieurs campagnes auprès de municipalités ontariennes afin qu'elles se déclarent exclusivement anglophones, en réponse à la Loi sur les services en français du gouvernement ontarien. Bien que la loi stipulât très clairement que la mesure ne s'appliquait pas aux services municipaux, l'Alliance en donna délibérément une interprétation inexacte pour pousser les municipalités à adopter une résolution en faveur de l'anglophonie exclusive. L'incident le plus fameux fut la résolution du conseil municipal de Sault-Sainte-Marie, en Ontario, le 29 janvier 1990, qui faisait de l'anglais la langue exclusive de cette ville. Les Québécois perçurent cette résolution et l'incident de Brockville comme preuve des sentiments négatifs du Canada anglais à leur encontre, et ces événements contribuèrent directement à la résurgence du souverainisme québécois et au référendum de 1995 au Québec. Les membres de l'Alliance travaillaient en collaboration étroite avec le Confederation of Regions Party of Canada et le Parti réformiste du Canada, deux partis politiques qui partageaient la même vision sur le bilinguisme et sur le rôle du Québec dans la confédération. En plus de leurs efforts contre le bilinguisme, les membres de l'Alliance sont également engagés dans le soutien d'idées conservatrices telles que l'opposition à l'avortement, à l'immigration et à l'homosexualité. Le groupe a été soutenu par le (en), un groupe néo-nazi canadien. Bien que le groupe soit encore officiellement actif, ses membres n'ont plus attiré l'attention des médias depuis la fin du débat sur le lac Meech. Sur Internet, les mentions concernant les activités de l'Alliance après 1997 sont rares.
xsd:nonNegativeInteger
4110