Albrecht Pfister

http://dbpedia.org/resource/Albrecht_Pfister an entity of type: Thing

Albrecht Pfister (* um 1420; † vor 13. April 1466) war Buchdrucker und Verleger in Bamberg und der erste Buchdrucker außerhalb von Mainz. Er begann als erster damit, mit beweglichen Lettern hergestellte Drucke mit Abbildungen (Holzschnitten) auszustatten. rdf:langString
Albrecht Pfister, né vers 1420 et mort avant le 13 avril 1466, est un imprimeur et éditeur travaillant à Bamberg. Il est le premier imprimeur actif à l'extérieur de Mainz. Il est aussi le premier à combiner les impressions en caractères mobiles avec des images gravés sur bois (xylographies). rdf:langString
Albrecht Pfister (ur. 1420, zm. 1466) – niemiecki drukarz. Był jednym z pierwszych europejskich drukarzy, którzy do produkcji kodeksów wykorzystywali ruchome czcionki, będące wynalazkiem Jana Gutenberga. Jako pierwszy składał książki w języku niemieckim; odpowiedzialny jest też za wprowadzenie drzeworytów do książki drukowanej. Pracował w księstwie biskupim Bambergu. rdf:langString
Albrecht Pfister, född omkring 1420, död omkring 1470, var en tysk boktryckare. Pfister var lärjunge till Johannes Gutenberg och uppsatte ett tryckeri i Bamberg på 1450-talet. rdf:langString
Albrecht Pfister (c. 1420 – c. 1466) was one of the first European printers to use movable type, following its invention by Johannes Gutenberg. Working in Bamberg, Germany, he is believed to have been responsible for two innovations in the use of the new technology: printing books in the German language, and adding woodcuts to printed books. The typefaces of Pfister, although similar to Gutenberg's, have their own peculiarities. Nine editions are generally ascribed to him. All are believed to date to the 1460s, and possibly all to the early 1460s. These are (not in chronological order): rdf:langString
А́льбрехт Пфи́стер (Albrecht Pfister, ок. 1420 — ок. 1466) — один из первых немецких книгопечатников. Работал в Бамберге. Считается, что он первым напечатал иллюстрированную книгу, а также первым стал выпускать книги на немецком языке. О его жизни почти ничего неизвестно. В 1448 году он занимал духовный пост в Бамберге; к этому времени относится его знакомство с Георгом I фон Шаумбергом. Уже в 1460 году Пфистер работал секретарем фон Шаумберга, который в 1469 году стал князем-епископом Бамберга. Пфистеру приписывается девять инкунабул. Книги датируют примерно первой половиной 1460-х гг. rdf:langString
rdf:langString Albrecht Pfister
rdf:langString Albrecht Pfister
rdf:langString Albrecht Pfister
rdf:langString Albrecht Pfister
rdf:langString Пфистер, Альбрехт
rdf:langString Albrecht Pfister
xsd:integer 8190652
xsd:integer 1079588263
rdf:langString Albrecht Pfister (* um 1420; † vor 13. April 1466) war Buchdrucker und Verleger in Bamberg und der erste Buchdrucker außerhalb von Mainz. Er begann als erster damit, mit beweglichen Lettern hergestellte Drucke mit Abbildungen (Holzschnitten) auszustatten.
rdf:langString Albrecht Pfister (c. 1420 – c. 1466) was one of the first European printers to use movable type, following its invention by Johannes Gutenberg. Working in Bamberg, Germany, he is believed to have been responsible for two innovations in the use of the new technology: printing books in the German language, and adding woodcuts to printed books. The typefaces of Pfister, although similar to Gutenberg's, have their own peculiarities. Very little is known of his life. He is known to have been a cleric in Bamberg in 1448, and to have been connected with Georg I von Schaumberg at that time. By 1460 he was acting as secretary to von Schaumberg, who in 1459 had become prince-bishop of Bamberg. Nine editions are generally ascribed to him. All are believed to date to the 1460s, and possibly all to the early 1460s. These are (not in chronological order): * two editions of the popular religious work Der Ackermann aus Böhmen in German * two editions of Ulrich Boner's Der Edelstein in German * two editions of a Biblia pauperum in German * a Biblia pauperum in Latin * a History of Joseph, Daniel, Judith and Esther in German * an edition of the Belial of Jacobus de Teramo in German The earlier edition of the Ackermann may have been his first work, and thus both the first illustrated book, and the first book in German, printed with movable type. Its woodcuts are rather crude, are hand-coloured, and are occasionally slightly missplaced on the page. The Belial is the only one of the nine books without woodcut illustrations. Only two of the editions have dates printed in them: the earlier of the two Edelsteins (1461) and the History (1462). Like other very early printers, he concentrated on titles which had already proved popular in manuscript form. He also printed indulgences. In addition he has been suggested as the printer of the 36-line Bible of 1458-60. This view has not been favoured by scholars for a century or so, principally because of the superior quality of the Bible's printing, especially compared with Pfister's earliest productions. However the Bible was probably printed in Bamberg, with the D-K type which Pfister later made use of, and which had originated with Gutenberg.
rdf:langString Albrecht Pfister, né vers 1420 et mort avant le 13 avril 1466, est un imprimeur et éditeur travaillant à Bamberg. Il est le premier imprimeur actif à l'extérieur de Mainz. Il est aussi le premier à combiner les impressions en caractères mobiles avec des images gravés sur bois (xylographies).
rdf:langString Albrecht Pfister (ur. 1420, zm. 1466) – niemiecki drukarz. Był jednym z pierwszych europejskich drukarzy, którzy do produkcji kodeksów wykorzystywali ruchome czcionki, będące wynalazkiem Jana Gutenberga. Jako pierwszy składał książki w języku niemieckim; odpowiedzialny jest też za wprowadzenie drzeworytów do książki drukowanej. Pracował w księstwie biskupim Bambergu.
rdf:langString Albrecht Pfister, född omkring 1420, död omkring 1470, var en tysk boktryckare. Pfister var lärjunge till Johannes Gutenberg och uppsatte ett tryckeri i Bamberg på 1450-talet.
rdf:langString А́льбрехт Пфи́стер (Albrecht Pfister, ок. 1420 — ок. 1466) — один из первых немецких книгопечатников. Работал в Бамберге. Считается, что он первым напечатал иллюстрированную книгу, а также первым стал выпускать книги на немецком языке. О его жизни почти ничего неизвестно. В 1448 году он занимал духовный пост в Бамберге; к этому времени относится его знакомство с Георгом I фон Шаумбергом. Уже в 1460 году Пфистер работал секретарем фон Шаумберга, который в 1469 году стал князем-епископом Бамберга. Пфистеру приписывается девять инкунабул. Книги датируют примерно первой половиной 1460-х гг. * Два издания «Богемского пахаря» Иоганна фон Тепля, на немецком * Два издания «Драгоценного камня» Ульриха Бонера, на немецком * Два издания «Библии для бедных» (Biblia pauperum), на немецком * «Библия для бедных» на латыни * «История об Иосифе, Данииле, Юдифи и Эсфири», на немецком * издание «Велиала» (Jacobus de Teramo) Более раннее издание «Богемского пахаря», возможно, тоже принадлежит Пфистеру. Таким образом, оба издания — первые иллюстрированные книги, и первые книги, напечатанные на немецком языке с помощью подвижных литер (Movable type). Все книги Пфистера, кроме «Велиала», содержат иллюстрации. Только в двух изданиях указана дата выхода книги: это первое издание «Драгоценного камня» (1461), и «История об Иосифе, Данииле, Юдифи и Эсфири» (1462). Как и другие ранние печатники, Пфистер отдавал предпочтение произведениям, которые уже заслужили популярность в рукописном виде. Кроме того, некоторое время считалось, то Пфистер напечатал 36-строчную Библию 1458—1460-х гг. Однако, качество печати Библии превосходит книги Пфистера, в особенности его ранние издания. Тем не менее, вполне возможно, что 36-строчная Библия напечатана в Бамберге и шрифтом, принадлежавшим Гутенбергу. Позже этот же шрифт использовал сам Пфистер (возможно, ученик Гутенберга).
xsd:nonNegativeInteger 4306

data from the linked data cloud