Ahmad Faris al-Shidyaq
http://dbpedia.org/resource/Ahmad_Faris_al-Shidyaq an entity of type: Thing
Ahmad Faris Shidyaq (también conocido como Fares Chidiac, Faris Al Chidiac, árabe: أحمد فارس الشدياق ) fue un estudioso, escritor y periodista libanés. De nacimiento maronita, se convirtió al protestantismo y luego al Islam. Es considerado uno de los padres fundadores de la literatura árabe moderna.
rdf:langString
Faris Chidyaq (Ahmad Farès al-Chidiac, Ahmad Farès Chidiac, Farès Chidiac) est un écrivain, linguiste, journaliste et traducteur libanais né en 1804 et mort en 1887. Maronite de naissance, il se convertit au protestantisme puis à l'islam et prit le nom d'Ahmad. Il est considéré comme l'un des pères fondateurs de la littérature arabe moderne et une figure de la Nahda (Renaissance arabe).
rdf:langString
Ахмед Фарис аш-Шидийяк, (Шидьяк), точнее Ахмад аш-Шидйак (араб. أحمد فارس الشدياق; 1804, Ашкот, Ливан — 1887, Стамбул) — арабский писатель, журналист, популяризатор науки, переводчик.
rdf:langString
أحمد فارس الشدياق (1804-1887)، هو أحمد فارس بن يوسف بن يعقوب بن منصوربن جعفر شقيق بطرس الملقب بالشدياق بن المقدم رعد بن المقدم خاطر الحصروني الماروني من أوائل الأفذاذ الذين اضطلعوا برسالة التثقيف والتوجيه والتنوير والإصلاح في القرن التاسع عشر غير أن معظم الدراسات التي تناولته عنيت بالجانب اللغوي والأدبي وأهملت الجانب الإصلاحي ولم ينل ما ناله معاصروه من الاهتمام من أمثال ناصيف اليازجي (1800-1871) ورفاعة الطهطاوي (1801-1873) وعبد القادر الجزائري (1807-1883). بالرغم من كونه واحدا من أبرز المساهمين في مسار الأدب العربي ومن أسبقهم.
rdf:langString
Ahmad Faris al-Shidyaq (Arabic: أحمد فارس الشدياق, ALA-LC: Aḥmad Fāris al-Shidyāq; born Faris ibn Yusuf al-Shidyaq; born 1805 or 1806; died 20 September 1887) was a scholar, writer and journalist who grew up in what is now present-day Lebanon. A Maronite Christian by birth, he later lived in major cities of the Arabic-speaking world, where he had his career. He converted to Protestantism during the nearly two decades that he lived and worked in Cairo, present-day Egypt, from 1825 to 1848. He also spent time on the island of Malta. Participating in an Arabic translation of the Bible in Great Britain that was published in 1857, Faris lived and worked there for 7 years, becoming a British citizen. He next moved to Paris, France, for two years in the early 1850s, where he wrote and published s
rdf:langString
Ahmad Faris al-Shidyaq, nato Faris ibn Yusuf al-Shidyaq, (in arabo: أحمد فارس الشدياق; Achkout, tra il 1805 e il 1806 – Kadıköy, 20 settembre 1887) è stato uno scrittore e giornalista libanese. Cristiano maronita di nascita, visse nelle principali città del mondo arabo, dove ebbe inizio la sua carriera. Si convertì al Protestantesimo durante i vent'anni in cui visse e lavorò a Il Cairo, in Egitto, dal 1825 al 1848. Per un periodo trascorse del tempo sull'isola di Malta, partecipando a una traduzione araba della Bibbia in Gran Bretagna che fu pubblicata nel 1857. Faris visse e lavorò lì per 7 anni, diventando cittadino britannico. Successivamente si trasferì a Parigi, in Francia, per due anni nei primi anni del 1850, dove scrisse e pubblicò alcune delle sue opere più importanti.
rdf:langString
rdf:langString
Ahmad Faris al-Shidyaq
rdf:langString
أحمد فارس الشدياق
rdf:langString
Ahmad Faris Shidyaq
rdf:langString
Farès Chidiac
rdf:langString
Ahmad Faris al-Shidyaq
rdf:langString
Шидийяк, Ахмед
rdf:langString
Ahmad Faris al-Shidyaq
rdf:langString
Ahmad Faris al-Shidyaq
xsd:date
1887-09-20
rdf:langString
Ashqout, Lebanon
xsd:integer
11401073
xsd:integer
1114425322
xsd:integer
1805
rdf:langString
Faris ibn Yusuf al-Shidyaq
rdf:langString
Salim and Fayiz
xsd:date
1887-09-20
xsd:integer
250
rdf:langString
Linguist, writer, journalist, translator
rdf:langString
Youssef Ash-Shidyaq, Marie Massaad
rdf:langString
Marie As-Souly
rdf:langString
أحمد فارس الشدياق (1804-1887)، هو أحمد فارس بن يوسف بن يعقوب بن منصوربن جعفر شقيق بطرس الملقب بالشدياق بن المقدم رعد بن المقدم خاطر الحصروني الماروني من أوائل الأفذاذ الذين اضطلعوا برسالة التثقيف والتوجيه والتنوير والإصلاح في القرن التاسع عشر غير أن معظم الدراسات التي تناولته عنيت بالجانب اللغوي والأدبي وأهملت الجانب الإصلاحي ولم ينل ما ناله معاصروه من الاهتمام من أمثال ناصيف اليازجي (1800-1871) ورفاعة الطهطاوي (1801-1873) وعبد القادر الجزائري (1807-1883). بالرغم من كونه واحدا من أبرز المساهمين في مسار الأدب العربي ومن أسبقهم. ماروني بالولادة، وتحول أكثر من مرة في أكثر من طائفة في المسيحية إلى أن استقر على الإسلام. عاش في إنجلترا ومالطا ورحل أيضا إلى فرنسا.يعد أحمد فارس الشدياق أحد أهم الإصلاحيين العرب في عهد محمد على وله منهجه الإصلاحي الخفي الذي يبدو فيه أنه فضل التورية والترميز على التصريح والإشهار وذلك لما كان يحويه منهجه من انتقادات لاذعة للقيادات الرجعية ولخوفه من أن يدان من قبلها أو تحرق أعماله ويظهر هذا في كتابه (الساق على الساق فيما هو الفارياق) والذي يعد بمثابة الرواية العربية الأولى على الإطلاق. صحفي لبناني كان يصدر صحيفة الجوائب (1881 م - 1884) في إسطنبول. من ألمع الرحالة العرب الذين سافروا إلى أوروبا خلال القرن التاسع عشر. كان الكاتب والصحفي واللغوي والمترجم الذي أصدر أول صحيفة عربية مستقلة بعنوان الجوائب مثقفاً لامعاً وعقلاً صدامياً مناوشاً أيضاً.
rdf:langString
Ahmad Faris al-Shidyaq (Arabic: أحمد فارس الشدياق, ALA-LC: Aḥmad Fāris al-Shidyāq; born Faris ibn Yusuf al-Shidyaq; born 1805 or 1806; died 20 September 1887) was a scholar, writer and journalist who grew up in what is now present-day Lebanon. A Maronite Christian by birth, he later lived in major cities of the Arabic-speaking world, where he had his career. He converted to Protestantism during the nearly two decades that he lived and worked in Cairo, present-day Egypt, from 1825 to 1848. He also spent time on the island of Malta. Participating in an Arabic translation of the Bible in Great Britain that was published in 1857, Faris lived and worked there for 7 years, becoming a British citizen. He next moved to Paris, France, for two years in the early 1850s, where he wrote and published some of his most important work. Later in the 1850s Faris moved to Tunisia, where in 1860 he converted to Islam, taking the first name Ahmad. Moving to Istanbul later that year to work as a translator at the request of the Ottoman government, Faris also founded an Arabic-language newspaper. It was supported by the Ottomans, Egypt and Tunisia, publishing until the late 1880s. Faris continued to promote Arabic language and culture, resisting the 19th-century "Turkization" pushed by the Ottomans based in present-day Turkey. Shidyaq is considered to be one of the founding fathers of modern Arabic literature; he wrote most of his fiction in his younger years.
rdf:langString
Ahmad Faris Shidyaq (también conocido como Fares Chidiac, Faris Al Chidiac, árabe: أحمد فارس الشدياق ) fue un estudioso, escritor y periodista libanés. De nacimiento maronita, se convirtió al protestantismo y luego al Islam. Es considerado uno de los padres fundadores de la literatura árabe moderna.
rdf:langString
Faris Chidyaq (Ahmad Farès al-Chidiac, Ahmad Farès Chidiac, Farès Chidiac) est un écrivain, linguiste, journaliste et traducteur libanais né en 1804 et mort en 1887. Maronite de naissance, il se convertit au protestantisme puis à l'islam et prit le nom d'Ahmad. Il est considéré comme l'un des pères fondateurs de la littérature arabe moderne et une figure de la Nahda (Renaissance arabe).
rdf:langString
Ahmad Faris al-Shidyaq, nato Faris ibn Yusuf al-Shidyaq, (in arabo: أحمد فارس الشدياق; Achkout, tra il 1805 e il 1806 – Kadıköy, 20 settembre 1887) è stato uno scrittore e giornalista libanese. Cristiano maronita di nascita, visse nelle principali città del mondo arabo, dove ebbe inizio la sua carriera. Si convertì al Protestantesimo durante i vent'anni in cui visse e lavorò a Il Cairo, in Egitto, dal 1825 al 1848. Per un periodo trascorse del tempo sull'isola di Malta, partecipando a una traduzione araba della Bibbia in Gran Bretagna che fu pubblicata nel 1857. Faris visse e lavorò lì per 7 anni, diventando cittadino britannico. Successivamente si trasferì a Parigi, in Francia, per due anni nei primi anni del 1850, dove scrisse e pubblicò alcune delle sue opere più importanti. Più tardi nel 1850 Faris si trasferì in Tunisia, dove nel 1860 si convertì all'Islam, prendendo il nome di Ahmad. Trasferitosi a Istanbul quell'anno per lavorare come traduttore su richiesta del Governo ottomano, Faris fondò anche un giornale in lingua araba. Fu sostenuto dagli ottomani, dall'Egitto e dalla Tunisia, e continuò a pubblicare la rivista fino alla fine del 1880. Faris ha continuato a promuovere la lingua e la cultura araba, resistendo alla "Turkization" del XIX secolo spinta dagli ottomani con base nell'attuale Turchia. Shidyaq è considerato uno dei padri fondatori della letteratura araba moderna. Ha scritto la maggior parte delle sue opere durante la sua gioventù.
rdf:langString
Ахмед Фарис аш-Шидийяк, (Шидьяк), точнее Ахмад аш-Шидйак (араб. أحمد فارس الشدياق; 1804, Ашкот, Ливан — 1887, Стамбул) — арабский писатель, журналист, популяризатор науки, переводчик.
xsd:nonNegativeInteger
19968
rdf:langString
Faris ibn Yusuf al-Shidyaq
xsd:gYear
1805
xsd:gYear
1887