Agyieus

http://dbpedia.org/resource/Agyieus an entity of type: Thing

Агіе́й (грец. Ἀγυιεύς — охоронець вулиці, дороги) — епітет Аполлона. Стародавні греки перед будинками ставили високий конічний камінь — він звався «Аполлон вулиці» (Аполлон Агіей), камінь прикрашали квітами. Інколи камінь називали вівтарем, також біля нього зводився жертовник — Агіей захищав будинок від зла. rdf:langString
Agyieus (Ancient Greek: Ἀγυιεύς, romanized: Aguieus means 'he of the street') was an epithet of the Greek god Apollo describing him as the protector of the streets, public places, and the entrances to homes. As such he was worshiped at Acharnae, Mycenae, and at Tegea. The origin of the worship of Apollo Agyieus in the last of these places is related by Pausanias. rdf:langString
Agiea (el la greka Ἀγυιεύς, «strata») estis epiteto de la olimpa dio Apolono, laŭ la helena mitologio. Per ĝi oni alvokis Apolonon kiel protektanto de stratoj, publikaj lokoj kaj enirejoj al hejmoj. Pro tiu kialo, li ricevis kultadon en , Mikeno kaj . la origino de la kultado al Agiea Apolono en tiu ĉi lasta urbo estas priskribita fare de Paŭzanio en sia verko Priskribo de Grekio. rdf:langString
Apollon Agyiée, Agyïée, Agyieus ou encore Agyiates (en latin Apollo Agyieus ; en grec ancien Ἀγυιεύς, Aguieús, « qui préside aux rues », de ἄγυια, águia, « rue ») est une épiclèse du dieu grec Apollon le décrivant comme le protecteur des rues, des lieux publics et des entrées des maisons. En tant que tel, Apollon Agyiée était adoré à Acharnes, à Mycènes et à Tégée. L'origine du culte d'Apollon Agyieus dans le dernier de ces lieux est relatée par Pausanias. rdf:langString
rdf:langString Agieo
rdf:langString Agyieus
rdf:langString Agyiée
rdf:langString Агіей
xsd:integer 17803646
xsd:integer 1104236170
rdf:langString Agyieus (Ancient Greek: Ἀγυιεύς, romanized: Aguieus means 'he of the street') was an epithet of the Greek god Apollo describing him as the protector of the streets, public places, and the entrances to homes. As such he was worshiped at Acharnae, Mycenae, and at Tegea. The origin of the worship of Apollo Agyieus in the last of these places is related by Pausanias. The cult of Apollo Agyieus was aniconic, and this facet of Apollo was worshiped in the form of a pointed column or obelisk, often kept by the front door of a private home, or in the open country, rather than in a temple. This symbol is similar to a sign like an edged cone found on the gate of a temple in the Hittitic city Boğazkale; an inscription names the god Apulunas. He was the protector of the gate. Hrozny derives the name from the Babylonian word abullu which means "gate ". The Greeks named him Agyieus, as the protector God who draws off evil. Some writers have held that the omphalos of the oracle at Delphi was a modified pillar of Agyieus. When standing before a house, the stone objects would be decorated with offerings of ribbon, or wreaths of myrtle or bay.
rdf:langString Agiea (el la greka Ἀγυιεύς, «strata») estis epiteto de la olimpa dio Apolono, laŭ la helena mitologio. Per ĝi oni alvokis Apolonon kiel protektanto de stratoj, publikaj lokoj kaj enirejoj al hejmoj. Pro tiu kialo, li ricevis kultadon en , Mikeno kaj . la origino de la kultado al Agiea Apolono en tiu ĉi lasta urbo estas priskribita fare de Paŭzanio en sia verko Priskribo de Grekio. La kultado al Agiea Apolono estis senikona, la dio estis adorita en la formo de pinta kolono aŭ obelisko, kiun oni ofte konservis ĉe la ĉefpordo de privataj hejmoj aŭ en subĉiela kamparo pli ofte ol en temploj. Tiu simbolo similas al la pinta konuso malkovrita sur la pordo de hitita templo en , sur kiu aperas skribaĵo kun la nomo Apulunas, protektanto de la pordego. La grekoj nomis tion Agieo, kun signifo «protektanta dio kiu forpelas malicon». El tio devenis kultadon al du lokaj diaĵoj en Ateno, nomitaj Agieoj, al kiuj oni oferadis por forpeli misfortunon. Diversaj verkistoj asertas ke la omfala ŝtono ĉe la Orakolejo de Delfo origine estis modifita kolono de Agieo. Kiam ĝi staris antaŭ domo, la obelisko estis ofte ornamita per oferaĵoj kiel rubando aŭ girlando de mirto aŭ laŭro. Ili apogis sin sur cirkla aŭ kvadrata bazo, kaj ankaŭ estis faritaj el ligno. Dum la romia epoko, troviĝis ekzempleroj dediĉitaj ankaŭ al Bakĥo.
rdf:langString Apollon Agyiée, Agyïée, Agyieus ou encore Agyiates (en latin Apollo Agyieus ; en grec ancien Ἀγυιεύς, Aguieús, « qui préside aux rues », de ἄγυια, águia, « rue ») est une épiclèse du dieu grec Apollon le décrivant comme le protecteur des rues, des lieux publics et des entrées des maisons. En tant que tel, Apollon Agyiée était adoré à Acharnes, à Mycènes et à Tégée. L'origine du culte d'Apollon Agyieus dans le dernier de ces lieux est relatée par Pausanias. Le culte d'Apollon Agyiée était aniconique et cette facette d'Apollon était vénérée sous la forme d'une colonne pointue ou d'un obélisque souvent gardé par la porte d'entrée d'une maison privée, ou en rase campagne, plutôt que dans un temple. Ce symbole est semblable à un signe comme un cône tranchant trouvé sur la porte d'un temple dans la ville hittite de Bojatzkoi ; une inscription nomme le dieu Apulunas. Il était le protecteur de la porte. Hrozny dérive le nom du mot babylonien abullu qui signifie « porte ». Les Grecs l'ont appelé Agyiée, comme le dieu protecteur qui retire(?) le mal. Certains auteurs ont soutenu que les omphalos de l'oracle de Delphes étaient un pilier modifié d'Agyiée. Lorsqu'ils se tenaient devant une maison, les objets en pierre étaient décorés avec des offrandes de ruban ou des couronnes de myrte ou de laurier.
rdf:langString Агіе́й (грец. Ἀγυιεύς — охоронець вулиці, дороги) — епітет Аполлона. Стародавні греки перед будинками ставили високий конічний камінь — він звався «Аполлон вулиці» (Аполлон Агіей), камінь прикрашали квітами. Інколи камінь називали вівтарем, також біля нього зводився жертовник — Агіей захищав будинок від зла.
xsd:nonNegativeInteger 4311

data from the linked data cloud