Advertising slogan

http://dbpedia.org/resource/Advertising_slogan an entity of type: Thing

الشعارات الإعلانية عبارات قصيرة تستخدم في الحملات الإعلانية لخلق دعاية ولتوحيد الاستراتيجية التسويقية لشركة ما. قد تستخدم العبارات لجذب الانتباه إلى خاصية منتَج مميزة أو لتعزيز العلامة التجارية لشركة ما. rdf:langString
Advertising slogans are short phrases used in advertising campaigns to generate publicity and unify a company's marketing strategy. The phrases may be used to attract attention to a distinctive product feature or reinforce a company's brand. rdf:langString
キャッチコピーまたはキャッチフレーズとは、主に商品や作品の広告など、何らかの告知や宣伝に用いられ、謳い文句や煽り文句となる文章で、広告コピー(広告文)の一部である。惹句(じゃっく)とも呼ばれる。 1文、1行程度のものから、数行に亘る物まで形式は様々である。広告や宣伝においては、キャッチコピーで商品の印象が決まると言え、その出来如何によっては商品自体の売れ行きが大きく左右される事になるため、重要視される。職業としてキャッチコピーを含む広告コピーを創作する者をコピーライターという。 キャッチコピーは和製英語であり、英語圏ではアドヴァタイジングスローガン (英: Advertising slogan)と言って主に消費者に向けた商品の宣伝文句を指すものであり、キャッチフレーズ(英: Catchphrase)と言う場合にはフィクションに於ける名台詞などを指す事が多い。また、後者で特定の人物の台詞の引用ではなくストーリー全体を象徴する惹句を指す場合はタグライン(英: Tagline)と言う。 rdf:langString
광고 문구(廣告文句)는 주로 상품에 대한 광고에 이용되는 문구이다. 한 문장부터 여러 줄에 걸친 것까지 형태는 다양하다. 직업으로 문구를 창작하는 사람을 카피라이터라고 한다. 한국어식 영어 또는 일본어식 영어로 캐치프레이즈(catchphrase)라고도 하나, 엄밀히는 뜻이 다르다. rdf:langString
Lo slogan pubblicitario è una breve frase capace di esprimere un concetto in modo efficace e sintetico, il che la rende particolarmente adatta alla propaganda e alla pubblicità. Dal punto di vista etimologico, "slogan" deriva dal gaelico sluagh-ghairm, composto da sluagh (si traduce in inglese con "'spirit multitude", "moltitudine di spiriti") e ghairm ("urlo"), che originariamente, presso i Celti degli Highlands scozzesi, designava il grido di battaglia dei morti. In seguito il termine ha assunto il significato più generico di frase distintiva di un gruppo di persone, passando infine ad acquisire anche l'accezione corrente di frase ad effetto e facilmente memorizzabile, in ambito propagandistico e pubblicitario. rdf:langString
Kommersiella sloganer är korta fraser som syftar till att folk skall köpa specifika produkter eller produkter från ett visst företag. Stora företag satsar ofta mycket på just sloganer som är en viktig del av marknadsföringen av produkten. rdf:langString
Рекла́мный ло́зунг, сло́ган — лаконичная, легко запоминающаяся фраза, выражающая суть рекламного сообщения. rdf:langString
廣告標語(advertising slogan)又稱slogan,是用於廣告宣傳,往往令人印象深刻的短文。可以是簡短的一句話,或數行程度的文章,常被視為行銷商品時決定商品印象的一項重要因素。 rdf:langString
Рекла́мне га́сло або рекла́мний сло́ган — лаконічна фраза, що впадає в око, добре запам'ятовується та висловлює суть рекламного повідомлення. Доволі часто рекламний слоган — результат творчої праці, і він може бути об'єктом авторського права. Слоган може бути зареєстрований як об'єкт виключного права — знак для товарів і послуг. Така реєстрація надає ефективну охорону слогану при використанні його іншою особою та використовується для маркування товару або послуги. В Україні правову охорону мають такі слогани: «Від серця до серця», «Райська насолода» тощо. rdf:langString
Claim je v marketingu slogan (motto, heslo), které se pojí s produktem a obecně řečeno tvoří jeho image. Claim je krátký, pokud možno nápaditý, měl by být i dobře zapamatovatelný, aby u konzumentů vytvořil spojení, které po vyslovení claimu vyústí ve vybavení si produktu. V marketingové komunikaci existují osvědčená pravidla o tom, kde a jak se může nebo má claim objevit, například: * v psané formě a v audiovizuálních dílech vždy za produktem, * v reklamách v rádiu na konci. rdf:langString
Der englische Begriff Claim wird im Marketing, vor allem in der Werbung, häufig in derselben Bedeutung wie Slogan verwendet. „Claim“ wird als Schein-Anglizismus in Deutschland als Bezeichnung eines Werbeslogans benutzt; in England kennt man diesen als „Endline“ oder „Strapline“. Er bezeichnet einen fest mit dem Unternehmens- oder Markennamen verbundenen Satz oder Teilsatz, der Bestandteil des Unternehmenslogos oder Markenzeichens sein kann. Mitunter gibt es auch „Kampagnen-Claims“, die nur für die Dauer einer Werbekampagne verwendet werden. Manche Claims sind zu geflügelten Worten geworden. rdf:langString
Un anuncio es un soporte visual, auditivo o audiovisual de breve duración que transmite un mensaje, generalmente centrado en una idea o un hecho concreto, con fines publicitarios. En Hispanoamérica se usa más la palabra comercial de manera coloquial para referirse a los anuncios publicitarios de radio y televisión, mientras que en España también se usa cuña.​ Los anuncios que se emiten tienen fines comerciales (el ejemplo son los anuncios utilizados por la publicidad de servicio público, la publicidad de instituciones u otros tipos de publicidad no comercial). Los anuncios pueden estar también al servicio de la llamada publicidad política.[cita requerida] rdf:langString
Iragarkia zerbaiten berri emanez argitaratzen den jakinarazpen publikoa da. Iragarki bat ikusizko, entzunezko edo ikus-entzunezko euskarri bat da, iraupen laburrekoa, eta mezu bat transmititzen duena. Normalean ideia edo gertaera jakin batean zentratua izaten da, publizitate-helburuekin. Zerbaiten berri emanez argitaratzen den jakinarazpen publikoa da. Igortzen diren iragarkiek, helburu komertzialak dituzte (adibidez, zerbitzu publikoaren publizitateak, erakundeen publizitateak edo bestelako publizitate ez-komertzialek erabiltzen dituzten iragarkiak). Ematen diren iragarkiek merkataritza-helburuak dituzte. rdf:langString
Un slogan publicitaire est un outil commercial entrant dans le processus de promotion commerciale d'un produit quelconque, par le biais d'un spot publicitaire télévisé, radiodiffusé ou une bannière publicitaire sur Internet, un encart publicitaire dans un journal ou une revue, ou sous forme d'affichage urbain. Il s'agit d'une phrase, souvent assez courte, qui a comme but d'être retenue facilement par celui qui l'entend et parfois d'associer un produit (objet du slogan) à des images positives qui inciteront le consommateur à acheter le produit. rdf:langString
Slogan iklan adalah frasa pendek yang digunakan dalam kampanye iklan untuk menghasilkan publisitas dan menyatukan strategi pemasaran perusahaan. Frasa tersebut dapat digunakan untuk menarik perhatian pada fitur produk yang berbeda atau memperkuat merek perusahaan. rdf:langString
Spot é um fonograma utilizado como peça publicitária em rádio, feita por uma locução simples ou mista (duas ou mais vozes), com ou sem efeitos sonoros e música de fundo. O spot é, geralmente, utilizado na publicidade quando há muita coisa a ser transmitida em uma só mensagem. Esse formato de peça não deve ser confundido com o jingle, que utiliza principalmente a música como recurso para a fácil memorização da mensagem pelo público-alvo (ou target). Spot é uma propaganda criada com vários recursos radiofônicos como voz, música e efeitos. rdf:langString
rdf:langString شعار الإعلان
rdf:langString Claim (reklama)
rdf:langString Claim (Werbung)
rdf:langString Advertising slogan
rdf:langString Anuncio
rdf:langString Iragarki (publizitatea)
rdf:langString Slogan iklan
rdf:langString Slogan publicitaire
rdf:langString Slogan pubblicitario
rdf:langString キャッチコピー
rdf:langString 광고 문구
rdf:langString Spot
rdf:langString Рекламный лозунг
rdf:langString Kommersiella sloganer
rdf:langString 廣告標語
rdf:langString Рекламне гасло
xsd:integer 185725
xsd:integer 1121055887
rdf:langString الشعارات الإعلانية عبارات قصيرة تستخدم في الحملات الإعلانية لخلق دعاية ولتوحيد الاستراتيجية التسويقية لشركة ما. قد تستخدم العبارات لجذب الانتباه إلى خاصية منتَج مميزة أو لتعزيز العلامة التجارية لشركة ما.
rdf:langString Claim je v marketingu slogan (motto, heslo), které se pojí s produktem a obecně řečeno tvoří jeho image. Claim je krátký, pokud možno nápaditý, měl by být i dobře zapamatovatelný, aby u konzumentů vytvořil spojení, které po vyslovení claimu vyústí ve vybavení si produktu. V marketingové komunikaci existují osvědčená pravidla o tom, kde a jak se může nebo má claim objevit, například: * v psané formě a v audiovizuálních dílech vždy za produktem, * v reklamách v rádiu na konci. Jako příklad vydařeného claimu a jeho komunikace, můžeme zmínit např. výrobek „Vanish – skvrn a špíny se zbavíš“ jako velmi dobrý příklad nápaditého, snadno zapamatovatelnéhoa atraktivního claimu, který popisuje účinek produktu.
rdf:langString Advertising slogans are short phrases used in advertising campaigns to generate publicity and unify a company's marketing strategy. The phrases may be used to attract attention to a distinctive product feature or reinforce a company's brand.
rdf:langString Der englische Begriff Claim wird im Marketing, vor allem in der Werbung, häufig in derselben Bedeutung wie Slogan verwendet. „Claim“ wird als Schein-Anglizismus in Deutschland als Bezeichnung eines Werbeslogans benutzt; in England kennt man diesen als „Endline“ oder „Strapline“. Er bezeichnet einen fest mit dem Unternehmens- oder Markennamen verbundenen Satz oder Teilsatz, der Bestandteil des Unternehmenslogos oder Markenzeichens sein kann. Mitunter gibt es auch „Kampagnen-Claims“, die nur für die Dauer einer Werbekampagne verwendet werden. Ein Claim kann mehrere Funktionen haben: Er kann die Positionierung eines Leistungsangebotes oder einer Marke, ein zentrales „Versprechen“ oder einen Produktnutzen, eine Mission, eine Vision oder das Alleinstellungsmerkmal des Unternehmens oder der Marke kommunizieren. Der Begriff leitet sich aus der früher in Nordamerika und Australien verwendeten Bezeichnung Claim für ein abgestecktes Grundstück ab. Manche Claims sind zu geflügelten Worten geworden.
rdf:langString Iragarkia zerbaiten berri emanez argitaratzen den jakinarazpen publikoa da. Iragarki bat ikusizko, entzunezko edo ikus-entzunezko euskarri bat da, iraupen laburrekoa, eta mezu bat transmititzen duena. Normalean ideia edo gertaera jakin batean zentratua izaten da, publizitate-helburuekin. Zerbaiten berri emanez argitaratzen den jakinarazpen publikoa da. Igortzen diren iragarkiek, helburu komertzialak dituzte (adibidez, zerbitzu publikoaren publizitateak, erakundeen publizitateak edo bestelako publizitate ez-komertzialek erabiltzen dituzten iragarkiak). Ematen diren iragarkiek merkataritza-helburuak dituzte. Publizitate-iragarkia pertsonek produktu, gertaera, edo antzeko zerbait ezagutu ahal izateko egiten den mezua da. Horregatik, publizitate-iragarkiak konpainien parte dira, iragarkiak asmo sinesgarri batekin lotuta daudelako eta artikuluak, produktuak eta zerbitzuak sustatzera bideratuta daudelako.
rdf:langString Un anuncio es un soporte visual, auditivo o audiovisual de breve duración que transmite un mensaje, generalmente centrado en una idea o un hecho concreto, con fines publicitarios. En Hispanoamérica se usa más la palabra comercial de manera coloquial para referirse a los anuncios publicitarios de radio y televisión, mientras que en España también se usa cuña.​ Los anuncios que se emiten tienen fines comerciales (el ejemplo son los anuncios utilizados por la publicidad de servicio público, la publicidad de instituciones u otros tipos de publicidad no comercial). Los anuncios pueden estar también al servicio de la llamada publicidad política.[cita requerida] El anuncio publicitario es un mensaje que se hace con la intención de que las personas puedan conocer un producto, hecho, acontecimiento o algo similar. Por eso, los anuncios publicitarios forman parte de las compañías, debido a que los anuncios están vinculados con un propósito convincente y están encauzados a la promoción de artículos, los productos y los servicios.[cita requerida] Las características de los anuncios varían, según los medios: * Televisión: es el medio ideal para la difusión de estos mensajes, ya que se dispone de soporte visual. * Pieza gráfica: en lo que respecta a la prensa escrita o en revistas, al carecer del poder seductor del anuncio televisivo y del poder de argumentación que da la voz en una cuña, suelen explotar más la imagen de marca del producto a vender; de igual modo, en la vía pública, donde tiene el fuerte en que se pueden confeccionar anuncios con relieve para atraer más atención en el mensaje. * Anuncio digital: los formatos digitales han ido evolucionando a lo largo del tiempo para llegar a tomar gran parte del mercado tradicional como los dos anteriores mencionados. Estos anuncios tienen como objetivo aparecer en medios digitales, como páginas web, redes sociales o aplicaciones móviles, utilizando los mismos formatos de vídeo, GIF o piezas gráficas adaptadas a estos medios.[cita requerida] Los anuncios se pueden clasificar en sociales, particulares, comerciales, políticos, etcétera.[cita requerida]
rdf:langString Un slogan publicitaire est un outil commercial entrant dans le processus de promotion commerciale d'un produit quelconque, par le biais d'un spot publicitaire télévisé, radiodiffusé ou une bannière publicitaire sur Internet, un encart publicitaire dans un journal ou une revue, ou sous forme d'affichage urbain. Il s'agit d'une phrase, souvent assez courte, qui a comme but d'être retenue facilement par celui qui l'entend et parfois d'associer un produit (objet du slogan) à des images positives qui inciteront le consommateur à acheter le produit. À la télévision et la radio, les slogans sont souvent associés à un indicatif musical (plus précisément un jingle) qui, en rythmant le message publicitaire, aide le consommateur à s'en souvenir. Par ailleurs, les slogans publicitaires dans la presse, à la télévision ou par voie d’affichage sont le plus souvent associés à des logotypes bien identifiés, vecteurs de la marque.
rdf:langString Slogan iklan adalah frasa pendek yang digunakan dalam kampanye iklan untuk menghasilkan publisitas dan menyatukan strategi pemasaran perusahaan. Frasa tersebut dapat digunakan untuk menarik perhatian pada fitur produk yang berbeda atau memperkuat merek perusahaan. Beberapa slogan dibuat untuk kampanye waktu terbatas tertentu; yang lain dimaksudkan sebagai slogan-slogan perusahaan jangka panjang. Berbagai slogan bermula sebagai yang pertama dan, seiring berjalannya waktu, diubah menjadi yang terakhir ketika ide-ide dipegang Beberapa slogan iklan mempertahankan pengaruhnya bahkan setelah penggunaan umum dihentikan. Jika slogan iklan masuk ke dalam bahasa umum publik, komunikasi dari mulut ke mulut dapat meningkatkan kesadaran konsumen akan produk dan memperpanjang umur kampanye iklan.
rdf:langString キャッチコピーまたはキャッチフレーズとは、主に商品や作品の広告など、何らかの告知や宣伝に用いられ、謳い文句や煽り文句となる文章で、広告コピー(広告文)の一部である。惹句(じゃっく)とも呼ばれる。 1文、1行程度のものから、数行に亘る物まで形式は様々である。広告や宣伝においては、キャッチコピーで商品の印象が決まると言え、その出来如何によっては商品自体の売れ行きが大きく左右される事になるため、重要視される。職業としてキャッチコピーを含む広告コピーを創作する者をコピーライターという。 キャッチコピーは和製英語であり、英語圏ではアドヴァタイジングスローガン (英: Advertising slogan)と言って主に消費者に向けた商品の宣伝文句を指すものであり、キャッチフレーズ(英: Catchphrase)と言う場合にはフィクションに於ける名台詞などを指す事が多い。また、後者で特定の人物の台詞の引用ではなくストーリー全体を象徴する惹句を指す場合はタグライン(英: Tagline)と言う。
rdf:langString 광고 문구(廣告文句)는 주로 상품에 대한 광고에 이용되는 문구이다. 한 문장부터 여러 줄에 걸친 것까지 형태는 다양하다. 직업으로 문구를 창작하는 사람을 카피라이터라고 한다. 한국어식 영어 또는 일본어식 영어로 캐치프레이즈(catchphrase)라고도 하나, 엄밀히는 뜻이 다르다.
rdf:langString Lo slogan pubblicitario è una breve frase capace di esprimere un concetto in modo efficace e sintetico, il che la rende particolarmente adatta alla propaganda e alla pubblicità. Dal punto di vista etimologico, "slogan" deriva dal gaelico sluagh-ghairm, composto da sluagh (si traduce in inglese con "'spirit multitude", "moltitudine di spiriti") e ghairm ("urlo"), che originariamente, presso i Celti degli Highlands scozzesi, designava il grido di battaglia dei morti. In seguito il termine ha assunto il significato più generico di frase distintiva di un gruppo di persone, passando infine ad acquisire anche l'accezione corrente di frase ad effetto e facilmente memorizzabile, in ambito propagandistico e pubblicitario.
rdf:langString Kommersiella sloganer är korta fraser som syftar till att folk skall köpa specifika produkter eller produkter från ett visst företag. Stora företag satsar ofta mycket på just sloganer som är en viktig del av marknadsföringen av produkten.
rdf:langString Spot é um fonograma utilizado como peça publicitária em rádio, feita por uma locução simples ou mista (duas ou mais vozes), com ou sem efeitos sonoros e música de fundo. O spot é, geralmente, utilizado na publicidade quando há muita coisa a ser transmitida em uma só mensagem. Esse formato de peça não deve ser confundido com o jingle, que utiliza principalmente a música como recurso para a fácil memorização da mensagem pelo público-alvo (ou target). Spot é uma propaganda criada com vários recursos radiofônicos como voz, música e efeitos. Spot é também o nome de pequenas luminárias de luz direcionada.
rdf:langString Рекла́мный ло́зунг, сло́ган — лаконичная, легко запоминающаяся фраза, выражающая суть рекламного сообщения.
rdf:langString 廣告標語(advertising slogan)又稱slogan,是用於廣告宣傳,往往令人印象深刻的短文。可以是簡短的一句話,或數行程度的文章,常被視為行銷商品時決定商品印象的一項重要因素。
rdf:langString Рекла́мне га́сло або рекла́мний сло́ган — лаконічна фраза, що впадає в око, добре запам'ятовується та висловлює суть рекламного повідомлення. Доволі часто рекламний слоган — результат творчої праці, і він може бути об'єктом авторського права. Слоган може бути зареєстрований як об'єкт виключного права — знак для товарів і послуг. Така реєстрація надає ефективну охорону слогану при використанні його іншою особою та використовується для маркування товару або послуги. В Україні правову охорону мають такі слогани: «Від серця до серця», «Райська насолода» тощо.
xsd:nonNegativeInteger 9942

data from the linked data cloud