Abdi-Heba

http://dbpedia.org/resource/Abdi-Heba an entity of type: Person

عبدي هيبا (Abdi-Heba) أو (Abdi-Hebat) أو عبدو خيبا ...هو أحد الملوك (الحكام) لمدينة أورشليم (القدس) والمناطق حولها في القرن الرابع عشر قبل الميلاد. نعلم عنه من الرسائل التي وجهها إلى الملك المصري إخناتون، وعددها ستة رسائل (من EA 285 إلى EA 290 ) وجدت ضمن أرشيف رسائل تل العمارنة، كما أنه يذكر في رساتين أخرتين.اسمه يعني عبد (خادم) الإلهة هيبا (أو هبا أو هبة) وهي إلهة حورية rdf:langString
Abdi-Ḫepa (auch Abdi-Ḫeba oder Abdi-Ḫepat) war ein Stadtfürst in Urusalim (späterer Name: Jerusalem), der um 1350 v. Chr. regierte und aus den Amarna-Briefen bekannt ist. rdf:langString
Abdi-Heba (Abdi-Kheba, Abdi-Hepat ou Abdi-Hebat) Abdi-Heba est un prince cananéen du XIVe siècle avant l'ère commune, souverain de Jérusalem, connu par six lettres diplomatiques qu'il a adressées au pharaon Akhénaton retrouvées en Égypte parmi les lettres d'Amarna. Son nom signifie « serviteur de Hebat », une déesse hourrite. rdf:langString
Abdi-Khipa fu un regolo (o piccolo re) di Gerusalemme nel periodo delle Lettere di Amarna (XIV secolo a.C.). rdf:langString
Abdi-Heba – władca Jerozolimy w okresie amarneńskim (XIV wiek p.n.e.). Był wasalem egipskiego faraona Echnatona (1352-1336 p.n.e.), którego wojska stacjonowały wówczas w mieście. W korespondencji amarneńskiej zachowało się kilka jego listów (EA 285 do EA 290) wysłanych do Echnatona. rdf:langString
Абді-Геба (Абді-Гебат, Абду-Хеба) (*д/н — бл. 1330 до н. е.) — цар міста-держави Євус в 1350—1330 роках до н. е. Ім'я перекладається як «Слуга Гебат». Мав прізвисько «Новий Лабайя». rdf:langString
Abdi-Heba (Abdi-Kheba, Abdi-Hepat, or Abdi-Hebat) was a local chieftain of Jerusalem during the Amarna period (mid-1330s BC). Abdi-Heba's name can be translated as "servant of Hebat", a Hurrian goddess. Whether Abdi-Heba was himself of Hurrian descent is unknown, as is the relationship between the general populace of pre-Israelite Jerusalem (called Jebusites in the Bible) and the Hurrians. Egyptian documents have him deny he was a mayor (ḫazānu) and assert he is a soldier (we'w), the implication being he was the son of a local chief sent to Egypt to receive military training there. rdf:langString
Abdi-Heba (Abdi-Kheba, Abdi-Hepat, atau Abdi-Hebat) merupakan seorang kepala suku lokal dari Yerusalem selama periode Amarna (pertengahan-1330-an SM). Nama Abdi-Heba dapat diterjemahkan sebagai "hamba Ḫepat", dewi Hurri. Apakah Abdi-Heba sendiri keturunan Hurri tidak diketahui, seperti hubungan antara masyarakat umum Yerusalem pra-Israel (yang disebut, beberapa abad kemudian, Yebus di dalam Alkitab) dan bangsa Hurri. Dokumen Mesir memilikinya menyangkal bahwa ia adalah seorang ḫazānu dan menegaskan bahwa ia adalah seorang tentara (kita'w), implikasinya adalah ia adalah putra seorang kepala daerah yang dikirim ke Mesir untuk menerima pelatihan militer di sana. rdf:langString
rdf:langString عبدي هيبا
rdf:langString Abdi-Hepa
rdf:langString Abdi-Heba
rdf:langString Abdi-Heba
rdf:langString Abdi-Heba
rdf:langString Abdi-Khipa
rdf:langString Abdi-Heba
rdf:langString Абді-Геба
xsd:integer 2423340
xsd:integer 1087457398
rdf:langString عبدي هيبا (Abdi-Heba) أو (Abdi-Hebat) أو عبدو خيبا ...هو أحد الملوك (الحكام) لمدينة أورشليم (القدس) والمناطق حولها في القرن الرابع عشر قبل الميلاد. نعلم عنه من الرسائل التي وجهها إلى الملك المصري إخناتون، وعددها ستة رسائل (من EA 285 إلى EA 290 ) وجدت ضمن أرشيف رسائل تل العمارنة، كما أنه يذكر في رساتين أخرتين.اسمه يعني عبد (خادم) الإلهة هيبا (أو هبا أو هبة) وهي إلهة حورية
rdf:langString Abdi-Heba (Abdi-Kheba, Abdi-Hepat, or Abdi-Hebat) was a local chieftain of Jerusalem during the Amarna period (mid-1330s BC). Abdi-Heba's name can be translated as "servant of Hebat", a Hurrian goddess. Whether Abdi-Heba was himself of Hurrian descent is unknown, as is the relationship between the general populace of pre-Israelite Jerusalem (called Jebusites in the Bible) and the Hurrians. Egyptian documents have him deny he was a mayor (ḫazānu) and assert he is a soldier (we'w), the implication being he was the son of a local chief sent to Egypt to receive military training there. Also unknown is whether he was part of a dynasty that governed Jerusalem or whether he was put on the throne by the Egyptians. Abdi-Heba himself notes that he holds his position not through his parental lineage but by the grace of Pharaoh, but this might be flattery rather than an accurate representation of the situation. At this time the area he administered from his garrison may have had a population of fifteen hundred people and Jerusalem would have been a 'small highlands stronghold' in the fourteenth century BC with no fortifications or large buildings.
rdf:langString Abdi-Ḫepa (auch Abdi-Ḫeba oder Abdi-Ḫepat) war ein Stadtfürst in Urusalim (späterer Name: Jerusalem), der um 1350 v. Chr. regierte und aus den Amarna-Briefen bekannt ist.
rdf:langString Abdi-Heba (Abdi-Kheba, Abdi-Hepat, atau Abdi-Hebat) merupakan seorang kepala suku lokal dari Yerusalem selama periode Amarna (pertengahan-1330-an SM). Nama Abdi-Heba dapat diterjemahkan sebagai "hamba Ḫepat", dewi Hurri. Apakah Abdi-Heba sendiri keturunan Hurri tidak diketahui, seperti hubungan antara masyarakat umum Yerusalem pra-Israel (yang disebut, beberapa abad kemudian, Yebus di dalam Alkitab) dan bangsa Hurri. Dokumen Mesir memilikinya menyangkal bahwa ia adalah seorang ḫazānu dan menegaskan bahwa ia adalah seorang tentara (kita'w), implikasinya adalah ia adalah putra seorang kepala daerah yang dikirim ke Mesir untuk menerima pelatihan militer di sana. Yang juga tidak diketahui adalah apakah ia adalah bagian dari sebuah dinasti yang memerintah Yerusalem atau apakah ia ditempatkan di atas takhta oleh orang Mesir. Abdi-Heba sendiri mencatat bahwa ia memegang posisinya bukan melalui garis keturunan orang tua, melainkan dengan rahmat Firaun, tapi ini mungkin sanjungan dan bukan representasi situasi yang akurat. Pada saat ini wilayah yang ia kelola dari garnisunnya mungkin memiliki populasi seribu lima ratus orang dan Yerusalem akan menjadi 'benteng dataran tinggi kecil' pada abad ke-14 SM tanpa benteng atau bangunan besar.
rdf:langString Abdi-Heba (Abdi-Kheba, Abdi-Hepat ou Abdi-Hebat) Abdi-Heba est un prince cananéen du XIVe siècle avant l'ère commune, souverain de Jérusalem, connu par six lettres diplomatiques qu'il a adressées au pharaon Akhénaton retrouvées en Égypte parmi les lettres d'Amarna. Son nom signifie « serviteur de Hebat », une déesse hourrite.
rdf:langString Abdi-Khipa fu un regolo (o piccolo re) di Gerusalemme nel periodo delle Lettere di Amarna (XIV secolo a.C.).
rdf:langString Abdi-Heba – władca Jerozolimy w okresie amarneńskim (XIV wiek p.n.e.). Był wasalem egipskiego faraona Echnatona (1352-1336 p.n.e.), którego wojska stacjonowały wówczas w mieście. W korespondencji amarneńskiej zachowało się kilka jego listów (EA 285 do EA 290) wysłanych do Echnatona.
rdf:langString Абді-Геба (Абді-Гебат, Абду-Хеба) (*д/н — бл. 1330 до н. е.) — цар міста-держави Євус в 1350—1330 роках до н. е. Ім'я перекладається як «Слуга Гебат». Мав прізвисько «Новий Лабайя».
xsd:nonNegativeInteger 6733

data from the linked data cloud