2015 Irish constitutional referendums
http://dbpedia.org/resource/2015_Irish_constitutional_referendums
Vláda Endy Kennyho uspořádala dne 22. května 2015 celonárodní referendum o dvou navržených novelách irské ústavy. Novely doporučené nově ustanovenou Ústavní konvencí obsahovaly snížení věku pro vznik práva být volen prezidentem z 35 na 21 a legalizaci stejnopohlavního manželství. Ten samý den se konaly dodatečné volby do dolní komory parlamentu za volební obvod Carlow-Kilkenny. Kromě těchto dvou se měly původně konat ještě další novely, včetně snížení věku pro vznik aktivního volebního práva z 18 na 16 a sankcionizování establování unifikovaného patentního soudu (Unified Patent Court).
rdf:langString
عقدت حكومة جمهورية أيرلندا استفتاءين في 22 مايو 2015 على مقترحين لإدخال تعديلات على دستور أيرلندا التي كانت قد أوصى بها المؤتمر الدستوري. تمت الموافقة على التعديل الذي يسمح بزواج المثليين في جمهورية أيرلندا بنسبة 62% لصالح مقابل 38% ضد من الناخبين. كان التعديل الآخر سيخفض سن الترشح لرئيس جمهورية أيرلندا من 35 سنة إلى 21 سنة، لكن الناخبين رفضوا ذلك بنسبة 73% ضد مقابل 27% لصالح. عقدت الانتخابات الفرعية في كارلو كيلكيني لدويل أيرن في نفس اليوم. تم النظر في تعديلات أخرى، لكن لم يتم المضي قدمًا فيها، بما في ذلك تخفيض سن التصويت من 18 إلى 16، ومعاقبة إنشاء محكمة موحدة لبراءات الاختراع.
rdf:langString
The government of Ireland held referendums on 22 May 2015 on two proposed amendments to the Constitution of Ireland which had been recommended by the Constitutional Convention. The amendment to permit same-sex marriage in the Republic of Ireland was approved by 62%-38% of the voters. The other amendment would have reduced the age of candidacy for the President of Ireland from 35 to 21, but voters rejected it by 73%-27%. A Dáil by-election in Carlow–Kilkenny was held on the same day. Other amendments were considered but not proceeded with, including reducing the voting age from 18 to 16, and sanctioning the establishment of a Unified Patent Court.
rdf:langString
Deux référendums ont lieu en République d'Irlande le 22 mai 2015 afin de modifier la Constitution :
* le 34e amendement visant à autoriser le mariage homosexuel est adopté ;
* le 35e amendement visant à réduire l'âge d'éligibilité du président de l'Irlande de 35 à 21 ans est rejeté.
* Portail de l’Irlande
* Portail de la politique
* Portail des années 2010
rdf:langString
Referendum konstitusional Irlandia 2015 adalah referendum yang diadakan oleh pada 22 Mei 2015 mengenai dua usulan . Usulan amendemen-amendemen tersebut meliputi perubahan batas usia calon Presiden Irlandia dari 35 menjadi 21 tahun dan legalisasi pernikahan sesama jenis.
rdf:langString
2015年アイルランド憲法国民投票(2015ねんアイルランドけんぽうこくみんとうひょう)はアイルランド政府が、アイルランド憲法の規定に基づき2015年5月22日に実施したアイルランド憲法修正案の国民投票 。 同国民投票では大統領選挙の被選挙権の引き下げと、同性結婚に関する世界初の国民投票による承認についてである。同性結婚を可能にする憲法修正案は、有権者の62%によって承認された。大統領選挙の被選挙権の引き下げに関する修正案は、有権者の73%によって反対された。投票同日にカーロー=キルケニー補欠選挙が行われた。投票年齢を18歳から16歳に引き下げること、統一特許裁判所の設立を認可するなど、他の修正案が検討されたが、続行されなかった。
rdf:langString
Referendum w Irlandii w 2015 roku – odbyło się 22 maja i dotyczyło wprowadzenia w irlandzkiej konstytucji zmian w dwóch kwestiach: wprowadzenia małżeństw osób tej samej płci oraz obniżenia wieku uprawniającego do kandydowania w wyborach prezydenckich. Rząd nie wykluczał, że uwzględni w referendum dodatkowe pytania, np. dotyczące zmian w prawie patentowym, jednak w styczniu 2015 zaproponował tylko dwie kwestie, porzucając również tę dotyczącą obniżenia wieku czynnego prawa wyborczego do 16 lat.
rdf:langString
2015年爱尔兰修宪公民投票是爱尔兰政府于2015年5月22日在全国举办的涉及两项拟议修正案的公民投票。两项修正案分别是第三十四号修正案:婚姻不分性別,第三十五号修正案:将爱尔兰总统候选人的最低年龄由原来的35岁降低至21岁。
rdf:langString
Ірландський референдум 22 травня 2015 року передбачав голосування з двох запитань — поправок до Конституції Ірландії
rdf:langString
Ирландский референдум 22 мая 2015 года включал голосование по двум поправкам к конституции Ирландии. В этой стране любое изменение конституции возможно лишь в результате всенародного голосования. На референдум выносились два вопроса. Поправка 35 должна была снизить минимальный возраст кандидатов в президенты страны с 35 лет до 21 года. В результате голосования эта поправка принята не была, так как за неё высказалось лишь 26,94 % проголосовавших.
rdf:langString
rdf:langString
الاستفتاءات الدستورية الأيرلندية 2015
rdf:langString
Irská ústavní referenda, 2015
rdf:langString
2015 Irish constitutional referendums
rdf:langString
Referendum konstitusional Irlandia 2015
rdf:langString
Référendums irlandais de 2015
rdf:langString
2015年アイルランド憲法国民投票
rdf:langString
Referendum w Irlandii w 2015 roku
rdf:langString
Референдум в Ирландии (2015)
rdf:langString
Ірландські конституційні референдуми 2015
rdf:langString
2015年爱尔兰修宪公民投票
xsd:integer
44732479
xsd:integer
1114387125
xsd:double
37.93
73.06
xsd:double
60.52
xsd:integer
520898
1201607
xsd:double
26.94
62.07
xsd:integer
3221681
xsd:integer
13818
15938
xsd:integer
734300
1412602
rdf:langString
Thirty-fourth Amendment of the Constitution Bill 2015
rdf:langString
Thirty-fifth Amendment of the Constitution Bill 2015
xsd:integer
1949438
1949725
xsd:double
0.71
0.82
xsd:integer
1933500
1935907
xsd:double
99.18000000000001
xsd:double
99.29000000000001
rdf:langString
Vláda Endy Kennyho uspořádala dne 22. května 2015 celonárodní referendum o dvou navržených novelách irské ústavy. Novely doporučené nově ustanovenou Ústavní konvencí obsahovaly snížení věku pro vznik práva být volen prezidentem z 35 na 21 a legalizaci stejnopohlavního manželství. Ten samý den se konaly dodatečné volby do dolní komory parlamentu za volební obvod Carlow-Kilkenny. Kromě těchto dvou se měly původně konat ještě další novely, včetně snížení věku pro vznik aktivního volebního práva z 18 na 16 a sankcionizování establování unifikovaného patentního soudu (Unified Patent Court).
rdf:langString
عقدت حكومة جمهورية أيرلندا استفتاءين في 22 مايو 2015 على مقترحين لإدخال تعديلات على دستور أيرلندا التي كانت قد أوصى بها المؤتمر الدستوري. تمت الموافقة على التعديل الذي يسمح بزواج المثليين في جمهورية أيرلندا بنسبة 62% لصالح مقابل 38% ضد من الناخبين. كان التعديل الآخر سيخفض سن الترشح لرئيس جمهورية أيرلندا من 35 سنة إلى 21 سنة، لكن الناخبين رفضوا ذلك بنسبة 73% ضد مقابل 27% لصالح. عقدت الانتخابات الفرعية في كارلو كيلكيني لدويل أيرن في نفس اليوم. تم النظر في تعديلات أخرى، لكن لم يتم المضي قدمًا فيها، بما في ذلك تخفيض سن التصويت من 18 إلى 16، ومعاقبة إنشاء محكمة موحدة لبراءات الاختراع.
rdf:langString
The government of Ireland held referendums on 22 May 2015 on two proposed amendments to the Constitution of Ireland which had been recommended by the Constitutional Convention. The amendment to permit same-sex marriage in the Republic of Ireland was approved by 62%-38% of the voters. The other amendment would have reduced the age of candidacy for the President of Ireland from 35 to 21, but voters rejected it by 73%-27%. A Dáil by-election in Carlow–Kilkenny was held on the same day. Other amendments were considered but not proceeded with, including reducing the voting age from 18 to 16, and sanctioning the establishment of a Unified Patent Court.
rdf:langString
Deux référendums ont lieu en République d'Irlande le 22 mai 2015 afin de modifier la Constitution :
* le 34e amendement visant à autoriser le mariage homosexuel est adopté ;
* le 35e amendement visant à réduire l'âge d'éligibilité du président de l'Irlande de 35 à 21 ans est rejeté.
* Portail de l’Irlande
* Portail de la politique
* Portail des années 2010
rdf:langString
Referendum konstitusional Irlandia 2015 adalah referendum yang diadakan oleh pada 22 Mei 2015 mengenai dua usulan . Usulan amendemen-amendemen tersebut meliputi perubahan batas usia calon Presiden Irlandia dari 35 menjadi 21 tahun dan legalisasi pernikahan sesama jenis.
rdf:langString
2015年アイルランド憲法国民投票(2015ねんアイルランドけんぽうこくみんとうひょう)はアイルランド政府が、アイルランド憲法の規定に基づき2015年5月22日に実施したアイルランド憲法修正案の国民投票 。 同国民投票では大統領選挙の被選挙権の引き下げと、同性結婚に関する世界初の国民投票による承認についてである。同性結婚を可能にする憲法修正案は、有権者の62%によって承認された。大統領選挙の被選挙権の引き下げに関する修正案は、有権者の73%によって反対された。投票同日にカーロー=キルケニー補欠選挙が行われた。投票年齢を18歳から16歳に引き下げること、統一特許裁判所の設立を認可するなど、他の修正案が検討されたが、続行されなかった。
rdf:langString
Referendum w Irlandii w 2015 roku – odbyło się 22 maja i dotyczyło wprowadzenia w irlandzkiej konstytucji zmian w dwóch kwestiach: wprowadzenia małżeństw osób tej samej płci oraz obniżenia wieku uprawniającego do kandydowania w wyborach prezydenckich. Rząd nie wykluczał, że uwzględni w referendum dodatkowe pytania, np. dotyczące zmian w prawie patentowym, jednak w styczniu 2015 zaproponował tylko dwie kwestie, porzucając również tę dotyczącą obniżenia wieku czynnego prawa wyborczego do 16 lat.
rdf:langString
Ирландский референдум 22 мая 2015 года включал голосование по двум поправкам к конституции Ирландии. В этой стране любое изменение конституции возможно лишь в результате всенародного голосования. На референдум выносились два вопроса. Поправка 34 изменяет определение брака, в соответствие с которым под браком впредь будет пониматься союз двух людей любого пола. В текущей редакции конституции под браком понимался союз мужчины и женщины. За принятие поправки высказалось более 62,07 % голосовавших. Таким образом, Ирландия стала первой страной в мире, в которой были легализованы однополые браки посредством референдума. Поправка 35 должна была снизить минимальный возраст кандидатов в президенты страны с 35 лет до 21 года. В результате голосования эта поправка принята не была, так как за неё высказалось лишь 26,94 % проголосовавших.
rdf:langString
2015年爱尔兰修宪公民投票是爱尔兰政府于2015年5月22日在全国举办的涉及两项拟议修正案的公民投票。两项修正案分别是第三十四号修正案:婚姻不分性別,第三十五号修正案:将爱尔兰总统候选人的最低年龄由原来的35岁降低至21岁。
rdf:langString
Ірландський референдум 22 травня 2015 року передбачав голосування з двох запитань — поправок до Конституції Ірландії
xsd:nonNegativeInteger
6884