2011 Democratic Republic of the Congo general election

http://dbpedia.org/resource/2011_Democratic_Republic_of_the_Congo_general_election an entity of type: Thing

الانتخابات العامة في جمهورية الكونغو الديمقراطية 2011 هي الانتخابات العامة في جمهورية الكونغو الديمقراطية التي جرت في 28 نوفمبر 2011، لانتخاب رئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية، فاز بالانتخابات جوزيف كابيلا. rdf:langString
Bei der Wahl in der Demokratischen Republik Kongo 2011 wurde am 28. November 2011 über den Präsidenten und das Parlament der Demokratischen Republik Kongo entschieden. Nach der Wahl 2006 war sie die zweite Wahl unter den Bedingungen eines Mehrparteiensystems in der Demokratischen Republik Kongo seit 1965. Nach offiziellen Angaben gewann der regierende Präsident Joseph Kabila die Wahl mit 48,95 % der Stimmen, während sein wichtigster Gegenspieler Etienne Tshisekedi nur 32,33 % erhielt. Die Opposition bezweifelte die Ergebnisse und wies auf Anzeichen massiven Wahlbetrugs hin. Tshisekedi erklärte sich kurz nach der Wahl zum „wahren Sieger“. rdf:langString
Elecciones presidenciales y parlamentarias se celebraron en la República Democrática del Congo el 28 de noviembre de 2011. En ellas fue reelegido el presidente en ejercicio Joseph Kabila y se determinó la composición de la Asamblea Nacional de la República Democrática del Congo. rdf:langString
Le elezioni generali nella Repubblica Democratica del Congo del 2011 si tennero il 28 novembre per l'elezione del Presidente e il rinnovo del Parlamento. rdf:langString
2011年刚果民主共和国大选(英語:Presidential and parliamentary elections),2011年11月28日,刚果民主共和国举行了总统和议会大选。政府通过法律废除第二轮总统选举和试图改变立法选举制度,引发反对党的强烈不满和批评。许多国际组织呼吁刚果民主共和国举行透明的选举,并且要求增加观察员的数目。联合国和欧盟没有出现在刚果民主共和国选举的观察员之列,批评人士指出刚果民主共和国忽视国际组织。2011年11月8日,反对派领导人艾蒂安·齐塞凯迪(Étienne Tshisekedi)竞选总统,宣称大多数人开始反对约瑟夫·卡比拉。2011年11月28日,刚果民主共和国在困难的条件下举行了选举,全国各地出现暴力事件和混乱的投票现象。由于暴力和投票时间延长导致投票延长到第二天。 rdf:langString
General elections were held in Democratic Republic of the Congo on 28 November 2011; a facultative run-off on 26 February 2012 was shelved with a change in election laws. The government passed laws to abolish the second round of the presidential election and tried to change the legislative electoral system from proportional to majority representation, which was strongly criticized by the opposition. International organizations such as the United Nations and the European Union raised concerns about the transparency of the elections. rdf:langString
rdf:langString الانتخابات العامة في جمهورية الكونغو الديمقراطية 2011
rdf:langString Wahlen in der Demokratischen Republik Kongo 2011
rdf:langString 2011 Democratic Republic of the Congo general election
rdf:langString Elecciones generales de la República Democrática del Congo de 2011
rdf:langString Elezioni generali nella Repubblica Democratica del Congo del 2011
rdf:langString 2011年刚果民主共和国大选
xsd:integer 30279942
xsd:integer 1079121731
rdf:langString #FFCC33
rdf:langString Democratic Republic of the Congo
xsd:date 2011-11-28
xsd:integer 2011
xsd:integer 32024640
xsd:integer 768468
xsd:integer 2018
xsd:integer 2018
rdf:langString Independent
rdf:langString Independents
xsd:integer 2006
xsd:integer 2006
rdf:langString Vacant
xsd:integer 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 13 15 16 17 21 28 30 42 69
xsd:integer 72260 78151 92737 126623 128820 285273 311787 898362 1403372 5864775 8880944
rdf:langString الانتخابات العامة في جمهورية الكونغو الديمقراطية 2011 هي الانتخابات العامة في جمهورية الكونغو الديمقراطية التي جرت في 28 نوفمبر 2011، لانتخاب رئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية، فاز بالانتخابات جوزيف كابيلا.
rdf:langString General elections were held in Democratic Republic of the Congo on 28 November 2011; a facultative run-off on 26 February 2012 was shelved with a change in election laws. The government passed laws to abolish the second round of the presidential election and tried to change the legislative electoral system from proportional to majority representation, which was strongly criticized by the opposition. International organizations such as the United Nations and the European Union raised concerns about the transparency of the elections. On 8 November 2011 opposition leader Étienne Tshisekedi declared himself president saying the majority of people turned against President Kabila. On 28 November 2011 elections were held under difficult conditions. Voting was characterized by incidents of violence throughout the country. Because of violence and delays in the delivery of ballot boxes elections were extended by a second day.
rdf:langString Bei der Wahl in der Demokratischen Republik Kongo 2011 wurde am 28. November 2011 über den Präsidenten und das Parlament der Demokratischen Republik Kongo entschieden. Nach der Wahl 2006 war sie die zweite Wahl unter den Bedingungen eines Mehrparteiensystems in der Demokratischen Republik Kongo seit 1965. Nach offiziellen Angaben gewann der regierende Präsident Joseph Kabila die Wahl mit 48,95 % der Stimmen, während sein wichtigster Gegenspieler Etienne Tshisekedi nur 32,33 % erhielt. Die Opposition bezweifelte die Ergebnisse und wies auf Anzeichen massiven Wahlbetrugs hin. Tshisekedi erklärte sich kurz nach der Wahl zum „wahren Sieger“.
rdf:langString Elecciones presidenciales y parlamentarias se celebraron en la República Democrática del Congo el 28 de noviembre de 2011. En ellas fue reelegido el presidente en ejercicio Joseph Kabila y se determinó la composición de la Asamblea Nacional de la República Democrática del Congo.
rdf:langString Le elezioni generali nella Repubblica Democratica del Congo del 2011 si tennero il 28 novembre per l'elezione del Presidente e il rinnovo del Parlamento.
rdf:langString 2011年刚果民主共和国大选(英語:Presidential and parliamentary elections),2011年11月28日,刚果民主共和国举行了总统和议会大选。政府通过法律废除第二轮总统选举和试图改变立法选举制度,引发反对党的强烈不满和批评。许多国际组织呼吁刚果民主共和国举行透明的选举,并且要求增加观察员的数目。联合国和欧盟没有出现在刚果民主共和国选举的观察员之列,批评人士指出刚果民主共和国忽视国际组织。2011年11月8日,反对派领导人艾蒂安·齐塞凯迪(Étienne Tshisekedi)竞选总统,宣称大多数人开始反对约瑟夫·卡比拉。2011年11月28日,刚果民主共和国在困难的条件下举行了选举,全国各地出现暴力事件和混乱的投票现象。由于暴力和投票时间延长导致投票延长到第二天。
xsd:nonNegativeInteger 20954
xsd:date 2011-11-28
rdf:langString 2011 DR Congo general election

data from the linked data cloud