11th National People's Congress
http://dbpedia.org/resource/11th_National_People's_Congress an entity of type: Thing
The 11th National People's Congress (Chinese: 第十一届全国人民代表大会) met for a 5-year term, from 2008 to 2013. It held five annual two week plenary sessions during this period. It succeeded the 10th National People's Congress. There were 2,987 deputies elected to the 11th Congress in 2008, with 2972 in office at the end of the term (2012).
rdf:langString
L'XI Assemblea nazionale del popolo (第一届全国人民代表大会S) fu eletta tra l'ottobre 2007 e il marzo 2008 e restò in carica fino al 2013. Era composta da 2987 deputati e si riunì in cinque sessioni annuali da due settimane. Al termine della legislatura erano in carica 2972 deputati.
rdf:langString
中华人民共和国第十一届全国人民代表大会(簡稱第十一届全国人大),任期從2008年3月至2013年3月,共有來自各省、自治區、直轄市、香港和澳門特別行政區以及中國人民解放軍等35個單位的2,987名全国人民代表大会代表,共設民族、法律、內務司法、財政經濟、教育科學文化衛生、外事、華僑、環境與資源保護以及農業與農村9個專門委員會。
rdf:langString
rdf:langString
11th National People's Congress
rdf:langString
XI Assemblea nazionale del popolo
rdf:langString
第十一届全国人民代表大会
xsd:integer
14654014
xsd:integer
1124104629
rdf:langString
Chinese Communist Party
rdf:langString
United Front
rdf:langString
Chinese Communist Party
rdf:langString
DDDDBB
rdf:langString
People's Republic of China
rdf:langString
Oct. 2007 – Feb. 2008
rdf:langString
Chinese Congressional election, 2007–08
rdf:langString
Hu Jintao 2012.jpg
xsd:integer
100
<perCent>
16.0
72.9
rdf:langString
Jiangsu At-large
xsd:integer
12
xsd:integer
2012
rdf:langString
no
rdf:langString
Dìshíyī Jiè Quánguó Rénmín Dàibiǎo Dàhuì
rdf:langString
Chinese Communist Party
rdf:langString
Chairman-elect
xsd:integer
10
xsd:integer
2002
rdf:langString
第十一届全国人民代表大会
xsd:integer
79
408
xsd:integer
888
2099
xsd:integer
480
2178
rdf:langString
All 2,987 seats to the National People's Congress
rdf:langString
第十一屆全國人民代表大會
rdf:langString
legislative
rdf:langString
The 11th National People's Congress (Chinese: 第十一届全国人民代表大会) met for a 5-year term, from 2008 to 2013. It held five annual two week plenary sessions during this period. It succeeded the 10th National People's Congress. There were 2,987 deputies elected to the 11th Congress in 2008, with 2972 in office at the end of the term (2012).
rdf:langString
L'XI Assemblea nazionale del popolo (第一届全国人民代表大会S) fu eletta tra l'ottobre 2007 e il marzo 2008 e restò in carica fino al 2013. Era composta da 2987 deputati e si riunì in cinque sessioni annuali da due settimane. Al termine della legislatura erano in carica 2972 deputati.
rdf:langString
中华人民共和国第十一届全国人民代表大会(簡稱第十一届全国人大),任期從2008年3月至2013年3月,共有來自各省、自治區、直轄市、香港和澳門特別行政區以及中國人民解放軍等35個單位的2,987名全国人民代表大会代表,共設民族、法律、內務司法、財政經濟、教育科學文化衛生、外事、華僑、環境與資源保護以及農業與農村9個專門委員會。
xsd:nonNegativeInteger
6758
rdf:langString
Chinese Congressional election, 2007–08