100 Soundscapes of Japan
http://dbpedia.org/resource/100_Soundscapes_of_Japan
In 1996, as part of its efforts to combat noise pollution and to protect and promote protection of the environment, the Ministry of the Environment designated the 100 Soundscapes of Japan (日本の音風景100選). There were 738 submissions received from all over the country and the 100 "best" were selected after examination by the Japan Soundscape Study Group. These soundscapes are intended to function as symbols for local people and to promote the rediscovery of the sounds of everyday life. The follow-up Sixth National Assembly on Soundscape Conservation was held in Matsuyama in 2002.
rdf:langString
En 1996, dans son effort pour combattre la pollution sonore et pour protéger et promouvoir l'environnement, le ministère de l'Environnement du Japon a désigné les 100 sons naturels du Japon (日本の音風景100選). Sept cent trente-huit propositions arrivèrent de tout le pays et les « 100 meilleures » furent sélectionnées après examen par le groupe d'étude japonais des sons naturels. Ces éléments de paysage sonore sont des symboles pour les résidents locaux et doivent servir à promouvoir la redécouverte des sons de la vie quotidienne. La sixième Assemblée nationale sur la conservation des paysages sonores s'est tenue à Matsuyama, dans la préfecture d'Ehime, en 2002.
rdf:langString
日本の音風景100選(にほんのおとふうけいひゃくせん)は、1996年に当時の環境庁(現・環境省)が「全国各地で人々が地域のシンボルとして大切にし、将来に残していきたいと願っている音の聞こえる環境(音風景)」を広く公募。「日本の音風景検討会」の選定審査の結果に基づき、これらの応募のうちからを保全する上で特に意義があると認められる100件を選定したもの。
rdf:langString
日本的音風景100選(日语:日本の音風景100選),是1996年時日本環境廳(現環境省)公開招募「全國各地人名關注地方特色的重要,票選想保留下來的聲音環境(音風景)」。根據「日本音風景檢討會」的選定審查結果,從這些應募作品中挑選出特別有意義的100件音風景。
rdf:langString
Tra il 1994 e i 1996, nell’ambito degli interventi per il contenimento dell’inquinamento acustico e di protezione ambientale, il Ministero dell’ambiente ha invitato i cittadini e le comunità locali a segnalare luoghi e ambienti naturali di rilievo per la specificità del contesto sonoro.
rdf:langString
rdf:langString
100 Soundscapes of Japan
rdf:langString
100 sons naturels du Japon
rdf:langString
100 paesaggi sonori del Giappone
rdf:langString
日本の音風景100選
rdf:langString
日本音風景百選
xsd:integer
31614991
xsd:integer
1118267406
rdf:langString
In 1996, as part of its efforts to combat noise pollution and to protect and promote protection of the environment, the Ministry of the Environment designated the 100 Soundscapes of Japan (日本の音風景100選). There were 738 submissions received from all over the country and the 100 "best" were selected after examination by the Japan Soundscape Study Group. These soundscapes are intended to function as symbols for local people and to promote the rediscovery of the sounds of everyday life. The follow-up Sixth National Assembly on Soundscape Conservation was held in Matsuyama in 2002.
rdf:langString
En 1996, dans son effort pour combattre la pollution sonore et pour protéger et promouvoir l'environnement, le ministère de l'Environnement du Japon a désigné les 100 sons naturels du Japon (日本の音風景100選). Sept cent trente-huit propositions arrivèrent de tout le pays et les « 100 meilleures » furent sélectionnées après examen par le groupe d'étude japonais des sons naturels. Ces éléments de paysage sonore sont des symboles pour les résidents locaux et doivent servir à promouvoir la redécouverte des sons de la vie quotidienne. La sixième Assemblée nationale sur la conservation des paysages sonores s'est tenue à Matsuyama, dans la préfecture d'Ehime, en 2002.
rdf:langString
日本の音風景100選(にほんのおとふうけいひゃくせん)は、1996年に当時の環境庁(現・環境省)が「全国各地で人々が地域のシンボルとして大切にし、将来に残していきたいと願っている音の聞こえる環境(音風景)」を広く公募。「日本の音風景検討会」の選定審査の結果に基づき、これらの応募のうちからを保全する上で特に意義があると認められる100件を選定したもの。
rdf:langString
Tra il 1994 e i 1996, nell’ambito degli interventi per il contenimento dell’inquinamento acustico e di protezione ambientale, il Ministero dell’ambiente ha invitato i cittadini e le comunità locali a segnalare luoghi e ambienti naturali di rilievo per la specificità del contesto sonoro. La selezione e individuazione dei migliori 100 paesaggi sonori del Giappone (日本の音風景100選?) su un complesso di 738 proposti provenienti da tutto il paese, fu realizzata da un gruppo di studio appositamente nominato. Il progetto fu completato nel 1997 con la designazione dei 100 selezionati come simbolo della ricchezza e varietà della natura e della cultura del paese; la lista comprende infatti suoni degli esseri viventi, suoni della natura, suoni della vita culturale ed economica. Questa iniziativa condotta nell’ambito degli interventi di politica ambientale in Giappone era intesa anche a stimolare l’attenzione sugli aspetti locali del territorio, promuovere la riscoperta delle sonorità della vita quotidiana, a favorire la conservazione degli ambienti naturali e le eredità culturali in modo da poterle consegnare e affidare alle future generazioni.
rdf:langString
日本的音風景100選(日语:日本の音風景100選),是1996年時日本環境廳(現環境省)公開招募「全國各地人名關注地方特色的重要,票選想保留下來的聲音環境(音風景)」。根據「日本音風景檢討會」的選定審查結果,從這些應募作品中挑選出特別有意義的100件音風景。
xsd:nonNegativeInteger
22145