cold storage
http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_6484 an entity of type: Concept
rdf:langString
àºàº²àºà»àºàº±àºàº®àº±àºàºªàº²à»àºàºàº¹à»à»àº¢àº±àº
rdf:langString
Ø°Ø®ÛØ±ÙâØ³Ø§Ø²Û ÛØ®ÚاÙÛ
rdf:langString
पà¥à¤°à¤¶à¥à¤¤à¤¿à¤¤ à¤à¤£à¥à¤¡à¤¾à¤°à¤£
rdf:langString
Ñ
олодилÑне збеÑÑганнÑ
rdf:langString
fagyasztóház
rdf:langString
تخزÙÙ Ù
برد
rdf:langString
ì ì¨ì ì¥
rdf:langString
å·èåº
rdf:langString
skladovanie v chladiarenskom zariadenÃ
rdf:langString
Immagazzinamento refrigerato
rdf:langString
soÄukta muhafaza
rdf:langString
Almacenamiento en frigorÃficos
rdf:langString
refrigerated storage
rdf:langString
Ñ
олодилÑное Ñ
Ñанение
rdf:langString
soÄutmalı depolama
rdf:langString
stockage frigorifique
rdf:langString
à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¸à¸£à¸±à¸à¸©à¸²à¹à¸à¸¢à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¹à¸¢à¹à¸
rdf:langString
armazenamento em frigorÃfico
rdf:langString
gekühlte Lagerung
rdf:langString
entreposage frigorifique
rdf:langString
å·å貯èµãå·èµè²¯èµ
rdf:langString
Magazynowanie chÅodnicze
rdf:langString
stockage au froid
rdf:langString
armazenamento em frio
rdf:langString
å·è
rdf:langString
kuhifadhi baridi
rdf:langString
शà¥à¤¤ à¤à¤£à¥à¤¡à¤¾à¤°à¤£
rdf:langString
ëì¥
rdf:langString
soÄukta depolama
rdf:langString
تخزÙ٠بارد
rdf:langString
使¸©è²¯èµ
rdf:langString
Kühllagerung
rdf:langString
Immagazzinamento al freddo
rdf:langString
chladÃrenské skladovánÃ
rdf:langString
Przechowywanie chÅodnicze
rdf:langString
uskladÅovanie v chlade
rdf:langString
Almacenamiento en frÃo
rdf:langString
збеÑÑÐ³Ð°Ð½Ð½Ñ Ð² Ñ
олодилÑникаÑ
rdf:langString
àºàº²àºà»àºàº±àºàº®àº±àºàºªàº²àºà»àº§àºàºàº²àºà»àºà»à»àº¢àº±àº
rdf:langString
Ñ
алоднае заÑ
оÑванне
rdf:langString
hûtve tárolás
rdf:langString
armazenamento refrigerado
rdf:langString
Ø°Ø®ÛØ±ÙâØ³Ø§Ø²Û Ø³Ø±Ø¯
rdf:langString
cold storage
rdf:langString
à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¸à¸£à¸±à¸à¸©à¸²à¹à¸à¸ªà¸ าà¸à¹à¸¢à¹à¸
rdf:langString
Ñ
олодное Ñ
Ñанение
rdf:langString
Pour le stockage au dessous du point de congélation utiliser <35115>
rdf:langString
Conservazione refrigerata sopra il punto di congelamento; per lo stoccaggio di prodotti congelati usare <35115>
rdf:langString
Para almacenamiento bajo del punto de congelación use <35115>
rdf:langString
Pro skladovánà pøi teplotách nad bodem mrazu, pro skladovánà mražených výrobkù USE MRAZÃRENSKà SKLADOVÃNÃ
rdf:langString
Para armazenamento em frio acima do ponto de congelação; para armazenamento de produtos congelados usar <35115>
rdf:langString
Ø¨Ø±Ø§Û Ø°Ø®ÛØ±ÙâØ³Ø§Ø²Û Ø³Ø±Ø¯ Ø¨Ø§ÙØ§Û ÙÙØ·Ù Ø§ÙØ¬Ù
Ø§Ø¯Ø Ø¨Ø±Ø§Û Ø°Ø®ÛØ±ÙâØ³Ø§Ø²Û Ù
ØØµÙÙØ§Øª Ù
ÙØ¬Ù
د ب٠کار Ø¨Ø±ÛØ¯ ""Ø°Ø®ÛØ±ÙâØ³Ø§Ø²Û Ù
ÙØ¬Ù
د""
rdf:langString
Fagypont felett történo hutött tárolás; Fagyasztott termékek tárolása: <35115>
rdf:langString
For cool storage above freezing point; for storage of frozen products use <35115>
rdf:langString
Powyżej temperatury zamarzania; do skÅadowania produktów zamrożonych używaj <35115>
rdf:langString
Für kühle Lagerung oberhalb des Gefrierpunktes; für Lagerung von gefrorenen Produkten <35115> benutzen
rdf:langString
à»àºà»àºàº±àºàºàº²àºà»àºàº±àºàº®àº±àºàºªàº²à»àº¢àº±àºà»àºà»àºàº·à»àºàºà»àºàºàº¸àºàº°àºàº¹àº¡àºªàº¹àºàºàº§à»àº²àºàº¸àºà»àºàºàºàº»àº§àºàºàºàºà»àº³; ສຳລັàºàºàº²àºà»àºàº±àºàº®àº±àºàºªàº²àºàº°àº¥àº´àºàºàº±àºà»àºà»à»àºàº à»àº«à»à»àºà» <35115>
rdf:langString
Donma noktası üstünde soÄuk depolama için kullan; dondurulmuŠürünlerin depolanması için <35115> kodlu terimi kullan
rdf:langString
à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¸à¸£à¸±à¸à¸©à¸²à¹à¸à¸ªà¸ าà¸à¸à¸µà¹à¸à¸¸à¸à¸«à¸ ูมิสูà¸à¸à¸§à¹à¸²à¸à¸¸à¸à¹à¸¢à¸·à¸à¸à¹à¸à¹à¸, สำหรัà¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¸à¸£à¸±à¸à¸©à¸²à¸à¸¥à¸´à¸à¸ ัà¸à¸à¹à¹à¸à¹à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¹ <35115>
xsd:dateTime
2011-11-20T21:05:47Z
xsd:dateTime
2025-09-22T08:01:28